行凶者
xíngxiōngzhě
нарушитель уголовного закона; преступник
xíngxiōngzhě
нарушитель уголовного закона; преступникxíng xiōng zhě
perpetratorassailant
примеры:
犯罪人;行凶者
лицо, совершившее преступление; преступник
在我们的正南面有个叫迁跃平原的地方,那里有许多失去控制的、凶猛的虚空行者。不过在我看来,那就是一群活蹦乱跳活泼可爱的活电池。
Разве что, к югу отсюда находится место под названием Искривленные поля. Там полно всякой нечисти и бесконтрольных демонов Бездны, но ведь это, можно сказать, ходячие батарейки!
我们奉命护送先知来到这里,在队伍路过北边的裂木森林时,遭到了裂木寡妇蛛的袭击。这种体型庞大、性格凶残的蜘蛛虏走了许多远行者。
Сопровождая ведуна, мы потеряли почти половину отряда из-за терзающих вдов – огромных и смертоносных пауков, населяющих Вырубки к северу отсюда.
大多数陆行者只见过居住在浅滩的凶猛美洛。 而他们根本还比不上藏在暗曲礁的恶毒份子。
Большинство грязебродов знакомы только с вредными мерроу, обитающими на мелководье. Они даже представить себе не могут, какое зло скрывается в Темных Меандрах.
天霜的剑齿虎是一种凶残的食肉动物,常常伏击那些离大路太远的旅行者们。
Саблезуб Скайрима - огромный свирепый хищник, подстерегающий путников, которые сходят с дороги и углубляются в чащу.
狼獾||效果:狼獾药水能够增加打击的伤害,但是它只有狩魔猎人的生命力降至一半以下时才有效。调制:要制造狼獾,总共要靠著混合以下提供的原料:一个单位的硫磺、一个单位的水银、一个单位的朱砂和两个单位的以太;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:高。狩魔猎人并非意外的因为这种动物残酷凶猛和攻击天性而以其名来称呼这种药水。狼獾能够解放变种人的完全潜力,把狩魔猎人变成毁灭的实行者。当狩魔猎人确定法印在战斗中将派不上用场时,他们会使用这种药水。
Росомаха||Действие: Этот эликсир увеличивает наносимые повреждения, но работает только когда ведьмак потерял половину здоровья. Приготовление: Чтобы приготовить Росомаху, смешайте компоненты, которые дают одну меру квебрита, одну меру гидрагена, одну меру киновари и две меры эфира. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: высокая.Этот эликсир получил имя яростного и агрессивного зверя неслучайно. Росомаха открывает весь потенциал мутаций, превращая ведьмака в боевую машину. Ведьмаки используют этот эликсир, когда уверены, что Знаки не помогут им в бою.
пословный:
行凶 | 者 | ||
1) совершить убийство
2) устроить драку
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|