行政办公室
xíngzhèng bàngōngshì
административный офис, административная канцелярия, административные помещения
административный кабинет
Административная канцелярия
в русских словах:
примеры:
行政事务归办公室管
административные дела находятся в ведении канцелярии
副过渡行政长官办公室
Канцелярия заместителя Временного администратора
主管行政和管理事务部副秘书长办公室
Департамент по вопросам администрации и управления, Канцелярия заместителя Генерального секретаря
主管施政和公共行政的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия Заместителя Специального представителя по вопросам управления и государственной администрации
玩办公室政治
играть в офисную политику
搞办公室政治
заниматься офисной политикой
参与办公室政治
участвовать в офисной политике
卷入办公室政治
быть вовлечён в офисную политику
政治/民政/新闻办公室
Отделение по политическим/гражданским вопросам/общественной информации
政治和民政事务办公室
Управление по политическим и гражданским вопросам
发展政策和规划办公室
Управление по вопросам политики и планирования в области развития
战略、政策和规划办公室
Управление по стратегии, политике и планированию
评价、政策和规划办公室
Управление по оценке, политике и планированию
政府黄金和钻石办公室
Государственное управление по золоту и алмазам
市长的办公室在市政大厅。
The mayor’s office is in the town hall.
国家药物管制政策办公室
Office of National Drug Control Policy
非政府组织联络办公室主任
начальник бюро по свзям с НПО
社会政策和经济分析办公室
Управление по социальной политике и экономическому анализу
国家协调国际非政府组织办公室
Национальное управление по координации деятельности международных неправительственных организаций
市政厅 - 塞希尔市长的办公室
Ратуша: кабинет мэра Сесила
机构间协调和对外政策办公室
Межучрежденческое отделение по координации и внешней политике
主管特别政治事务副秘书长办公室
Канцелярия заместителей Генерального секретаря по специальным политическим вопросам
Управление заместителей Генерального секретаря по специальным политическим делам (ООН) (联合国)负责特别政治事务副秘书长办公室
УЗГС СПД
主管政治和大会事务及秘书处服务副秘书长办公室
Управление заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам и делам Генеральной Ассамблеи и секретариатскому обслуживанию
他被强行赶出办公室。
He was cleared out of the office by force.
执行主任和特别方案办公室
Канцелярия Директора-исполнителя и бюро по специальным программам
行为守则和社区关系办公室
Отделение по вопросам кодекса поведения/сношений с общинами
Управление заместителя Генерального секретаря по политическим вопросам и делам Генеральной Ассамблеи и секретариатскому обслуживанию(ООН) (联合国)负责政治问题, 大会事务和秘书处服务事务副秘书长办公室
УЗГС ПВ ГАСО
纽约防范大流行性流感协调员办公室
Канцелярия Координатора по вопросам подготовленности к пандемическому гриппу в Нью-Йорке
幻露生公司:执行长艾瑞克·莱斯的办公室
Корпорация "ГаллюциГен" кабинет директора Эрика Райса
有些抗议的人聚集在这家商行的办公室外面。
A group of protesters gathered outside the firm’s office.
负责行动和法治的秘书长副特别代表办公室
Канцелярия заместителя Специального представителя Генерального секретаря по координации гуманитарной деятельности, восстановлению и реконструкции
防止灭绝种族和大规模暴行问题特别代表办公室
Канцелярия Cпециального представителя по предупреждению геноцида и массовых зверств
办公处所,办公室供进行商业、文书或职业性活动的一个地方
A place in which business, clerical, or professional activities are conducted.
拜访公国财政官,你就能为自己的英勇事迹领取奖赏。他的办公室就在鲍克兰骑士广场。
Вы можете получить награду за свои героические деяния, навестив княжеского камерленьо, резиденция которого находится на площади Спящих Рыцарей в Боклере.
公国需要你们!需要你们伸出援手!更有高额赏金奉上!欲知详情可至骑士广场上公国财政官办公室询问。
Княжество призывает вас на помощь! Вас ждет щедрая награда! Подробную информацию можно получить в представительстве камерленьо на Площади Спящих Рыцарей.
当然。边缘政策是需要表演技巧的。我们之前应该已经见识过了,在他的办公室。他可能一直在跟我们演戏。
Воистину! Умение оружье показать всегда превыше показать себя уменья. Могли мы это осознать, еще когда с ним ранее общались. Хотя и это быть могло игрой.
总社办公室管理中国新闻社公章;总社各部门、各分社、各支社公章以及总社下属企业、机构的公章由部门、分社和企业、机构自行管理
канцелярия головного агентства регулирует использование печати организации Китайского информационного агентства; регулирование использования печатей организации каждого отдела головного агентства, каждого отделения, филиала, а также подчиненных головному агентству предприятий, структур, самостоятельно осуществляется отделами, отделениями агентства и предприятиями, структурами.
错误:无法从此站台连接至安全网络。或许可以由设施办公室进行直接网络存取。
ОШИБКА: не удалось подключиться к сети системы безопасности с этой станции. Прямой доступ к сети можно получить в отделе снабжения.
пословный:
行政 | 办公室 | ||
управлять; администрация; управление; административный, исполнительный
|
похожие:
办公室政治
执行办公室
民政办公室
行政办公楼
区行政办公室
行政办公房屋
外地行政办公室
署长执行办公室
生境执行办公室
办公楼行政大楼
空间飞行办公室
执行主任办公室
执行秘书办公室
行政管理办公室
行政主任办公室
政府公报办公室
区域行政办公室
法治政策办公室
经济政策办公室
邮政长的办公室
政治事务办公室
非政府事务办公室
政策和规划办公室
信息和行政办公室
行政和信息办公室
总书记行政办公室
执行和行政办公室
秘书长行政办公室
法制和民政办公室
总书记行政办公厅
最高执行官办公室
秘书长行政办公厅
执行局秘书办公室
秘书长行政办公室厅
中央地雷行动办公室
助理执行主任办公室
总书记行政办公室厅
载人航天飞行办公室
特别法庭行政办公室
首席行政干事办公室
区域政治事务办公室
传送到邮政长的办公室
北京市人民政府外事办公室
美国财政部海外资产控制办公室
中央人民政府驻澳门特别行政区联络办公室
中央人民政府驻香港特别行政区联络办公室