表演得很生动
_
очень живо играть
в русских словах:
живой
живая игра (артистов) - 表演得很生动
примеры:
表演得很生动
живая игра (артистов)
她表演得很好。
Она играет очень хорошо.
这个家伙表演得很充分。
This fellow has fully revealed his true nature.
这本书内容好,并且写得很生动。
This book is sound in content and lively in style.
пословный:
表演 | 得很 | 生动 | |
1) представлять, показывать, демонстрировать; выступать, играть (об артистах); выступление, представление, игра
2) выставлять; демонстрировать использование (напр. машин)
|
очень (ставится после прилагательного)
|
живой (напр. о стиле, литературном образе); яркий и убедительный (напр. о примере); животрепещущий, жизненный; оживлённый; одухотворённый: живо, выразительно
|