表达能力
biǎodá nénglì
выразительность речи; способность передачи (выражения) чего
выразительность; способность передачи (выражения) чего
способность передачи; способность выражения
в русских словах:
выразительность речи
表达能力
примеры:
口头表达能力
вербальная способность
虽然智能水平并没有随着体型的成长而提高,但真的很热。在干燥的季节,可能会引发野火。愤怒的时候会喷吐炽热的火球,情绪低落的时候会变暗,是表达能力很强的史莱姆。
Несмотря на внушительный размер, это существо обладает скудными интеллектуальными способностями. В сухую погоду это существо особенно пожароопасно. Если его разозлить, то он начнёт плеваться огненными шарами, а если слайму станет грустно, то он потемнеет. Действительно, выдающийся слайм.
这些水彩画在表达能力方面比不上那些。My handwriting cannot compete with his。
These paintings can’t compete in expressive power with those ones.
所以他们以目前最优秀的物种为榜样——人类。走路、说话、完整的表达能力……无所不能。
Поэтому они взяли за образец лучший на данный момент вариант человека. Он ходит, разговаривает, четко излагает свои мысли... Он способен на все.
正气的抗病能力表现为维持脏腑功能的协调、气血的畅达。
Сопротивляемость нормальной ци к болезням проявляется в согласованном и гармоничном развитии функций внутренних органов.
言语的表达力
выразительность речи
2)(DNA)不能表达的区域
молчащий участок
非言语所能表达
невозможно выразить словами
未能表达原意的
unexpressive
言语不能表达的深邃思想
a thought too deep for words
女术士不能表达情感吗?
Чародейкам не пристало проявлять чувства?
特别是那条鱼,明知是对方是只猫,却还是倾力表达。
Но особенно рыбку. Она понимает, что объект её любви - кот, который запросто может её уничтожить. И всё равно рыбка продолжает его любить...
至少他还能表达自己的意见。
По крайней мере, он высказался.
嗯,好吧,我就按字面直译了,韵律方面我可能表达不出来。
Ох, трудно. Я переведу дословно, опуская изощренные внутренние рифмы.
毫无疑问他认为这是唯一能表达他的政见的办法!而且他相信他能成功。
Наверняка думал, что это единственный способ заявить о себе. Да и еще просто потому, что мог.
这包含了对于被害人本人的目击证据。他是一个崇尚暴力的人,他想通过自己的肉体表达的东西非常重要,像是给我们的——一段讯息。现在,如果我们能能找人来破译它的话…….
Она отражает суть личности этого человека. Погибший был сторонником физического насилия. Через свое тело он пытался рассказать очень важную для него историю. Это его письмо нам. Осталось только найти того, кто сможет его расшифровать.
打情骂俏最能表达爱意,嘿嘿…祝黎恩少爷和马蒂达小姐身体健康!
Кому стерпится, тому слюбится... Хе-хе-хе. Здоровье барина Лиама и барышни Матильды!
毫无疑问地,他认为这是唯一能表达他的政见的办法!而且他相信他能成功。
Наверняка думал, что это единственный способ заявить о себе. Да и еще просто потому, что мог.
但我会耐心尝试,才能表达谢意,也给我的组员一个交代。给我机会重来,非常感谢。
Но я постараюсь привыкнуть. Ради тебя и своего отряда. Спасибо за второй шанс.
她对我非常好,把我喂得饱饱的,还会抚摸我到我心满意足。但她的寂寞驱使着她做出更多的事情来。你也知道她是个秘源法师,她利用魔法,让我有了人类的意识和说话的能力,好让我能够表达自己的感受。
Она была со мной добра, хорошо кормила меня и гладила, сколько моей душе угодно. Но она была так одинока, что решилась пойти еще дальше. Она была магом Источника, и ее магия дала мне человеческий разум и речь.
пословный:
表达 | 达能 | 能力 | |
выражать, формулировать; выразительный, экспрессивный; выразительность
|
Danone (бренд молочной продукции) |
1) умение, способность, возможность
2) юр. правоспособность
3) физ. энергия; мощность; сила
4) (производственные) мощности
|
похожие:
表达力
能力表
表达不能
表达职能
表达功能
表义能力
表现能力
表面能力
表面张力能
推力表达式
极富表达力
通过能力表
表现出能力
功能表达法
自我表达功能
实际到达能力
目力所能达到
肝功能表达图
情感表达不能
语言表达能力
言语表达能力
表面吸附能力
表面张力能量
英国能力量表
社会能力量表
仪表进场能力
教师的表达能力
传意的表达能力
生产能力卡达尔
口语表达智能测验
雷达距离辨别能力
项目达到设计能力
雷达信号反射能力
富有表达力的语言
发光表面吸收能力
金属表面吸收能力
获利能力会计报表
心理能力积点量表
麦卡锡儿童能力量表
布莱斯动觉能力量表
表达力或理解力丧失
无线电雷达信号的反射能力
培训后所能达到的修理能力