被监视端
_
контролируемый пункт
примеры:
继续前进吧。我有种被监视的感觉。
Нужно двигаться дальше. Кажется, за нами следят.
这并不是错觉~你确实被监视着。
Это не просто ощущение. На тебя действительно кто-то смотрит.
继续前进。我感觉我们似乎正被监视着。
Нужно двигаться дальше. Кажется, за нами следят.
我不喜欢这地方,感觉被监视了一样。
Мне здесь не нравится. Такое ощущение, будто за нами... наблюдают.
我们的作战计划几乎无一能正常实行。我们被监视了。
Большая часть наших операций провалилась. За нами явно следят.
是哎,这计划没你就不可能成功,小姐。威吉布德夫人担心他们会被监视。
Да, без вас нам не справиться. Госпожа Вегельбуд думает, что за всей прислугой следят.
“似乎我们走的每一步都被监视了,同事。”警督耸耸肩。“我们在这里还有其他事情吗?”
Коллега, похоже, куда бы мы ни пошли, за нами везде следят. — Лейтенант пожимает плечами. — У нас есть здесь еще какие-нибудь дела?
有可能。更可能是因为他们从一出生就受到恶劣的对待,被孤立、被监视、被放逐。席安娜内心肯定很苦涩。
В случае с Черным Солнцем - возможно. А может, все потому, что к ним с самого рождения относятся, как к прокаженным. Наверное, ей было нелегко.
пословный:
被 | 监视 | 视端 | |
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
держать под наблюдением (надзором); следить, слежение
|