被鼓舞
_
Воодушевление
примеры:
“好了,警探,”他伸出手,拍拍你的胳膊。你莫名有一种被鼓舞的感觉。“我们继续工作吧,还有凶手等着我们去抓呢。”
Ладно, детектив. — Он протягивает руку и хлопает тебя по плечу. До странного одобрительно. — Пойдемте, нам пора ловить убийцу.
被故弄玄虚鼓舞。
Подбадривает Драма.
产生灵感的被神圣的力量或神灵激励的;受鼓舞的
Motivated by a spiritual force or genius; inspired.
审判席被推翻了。他们的虚假誓言如今也仅是过往回忆。为何我们要为此欢欣鼓舞?
Почему мы радуемся, что Трибунал пал, и их лживые обещания остались лишь в воспоминаниях?
我们遇到了阿蕾莎将军,她说我们这些伟大的将军,曾在虚空面前逃跑,而她则被迫为我们鼓舞士气。不幸的是,由于我们的犹豫不决,她丢掉了性命。
Мы встретили генерала Алессу. Она говорит, что мы - великие полководцы - однажды дрогнули, столкнувшись с Пустотой, и ей пришлось вдохнуть в нас мужество. Наша нерешительность стоила ей жизни.
пословный:
被 | 鼓舞 | ||
2) подвергаться; страдать от ... 3) одеяло |
1) воодушевляться, вдохновляться; импульс, вдохновение
2) воодушевлять, вдохновлять, поднимать дух, подбодрять
3) * пляска под барабан
|