西方寒鸦
_
галка (лат. Corvus monedula)
примеры:
我这辈子过得够充实了,手上也沾满了敌人的血。我感受过南方太阳的温暖,也感受过北方寒风的冷冽,以及东西方女人的爱抚。现在我想以荣耀的方式死去,让世人以歌声传颂我的英名。
Я уже свое пожил. Мои руки были красны от крови врагов. Я чувствовал солнце юга и ветры севера, прикосновения женщин востока и запада. Теперь я хочу умереть - так, чтобы обо мне слагали песни.
пословный:
西方 | 寒鸦 | ||
1) запад (страна света); западный
2) Запад (Европа и Америка); западный, зарубежный, иностранный
3) будд. см. 西天
4) Си-фан (фамилия)
|
1) озябшие вороны в зимнюю стужу
2) зоол. галка (лат. Corvus monedula)
|