西瓜地里放野猪——一塌糊涂
_
кабан на бахче - полная неразбериха; обр. насвинячить; пусти козла в огород
пословный:
西瓜地 | 地里 | 放野 | 野猪 |
1) дорога, путь, маршрут; расстояние (в 里)
2) земля, в земле
|
1) 放逐于野。
2) 撒野,粗鲁没礼貌。
3) 犹放牧。
4) 我国西南苗彝等族的一种风俗。暮春三月,未婚的青年男女在野外月光下歌舞,相爱者即结为夫妻。
|
—— | 一塌糊涂 | ||