西瓜皮擦脸——不知道凉热
_
мыть лицо арбузной коркой - не отличать холодного от горячего; обр. неспособность вникнуть в ситуацию; неспособность правильно реагировать
пословный:
西瓜皮 | 擦脸 | —— | 不知 |
1) вытереть лицо (полотенцем)
2) тереть лицо (напр. спросонья)
|
1) не знать, не понимать, не признавать, не представлять; неизвестно
2) не разбираться, не различать
3) не сознавать, не замечать; не познавать; невольно, бессознательно, незаметно (для себя) 4) вдруг, неожиданно, кто бы мог подумать (не знал, что так получится)
5) интересно, а...? могу ли я узнать...? (в качестве вводного слова, как вопрос или предположение)
|
知道 | 凉热 | ||
1) zhīdao знать, понимать; узнавать; обладать (о чувстве, качестве)
2) zhīdào познавать путь (учение), постигать Дао
|