警察行动室
_
командный пункт полиции
командный пункт полиции
примеры:
防暴警察迅速列队准备行动。
The riot police quickly fell into rank for action.
防暴警察开始对他们采取镇压行动。
The riot police started to crack down on them.
欧洲联盟警察特派团/欧盟部队共同行动准则
Общие оперативные руководящие принципы деятельности Полицейской миссии Европейского союза/СЕС
警察密切注意着那个可疑人物的行动。
The police are watching the movements of the suspicious character carefully.
恐怖分子用炸弹袭击了警察局报复逮捕行动。
Terrorists bombed the police station in revenge for the arrests.
在警察局补充需要的物资,我们要准备行动了。
Забери все, что нужно, из участка, чтобы мы могли отправиться в путь.
当然了,他的想法都是作者给的。真正的警察都是自己思考,自己行动。
Конечно, ведь за него всегда думает автор. А настоящему полицейскому приходится думать и действовать самостоятельно.
不,别在意我,继续你的小工程吧。我肯定你能把它编造成一出秘密行动。很多警察都可以。
Нет-нет, не обращайте на меня внимания, я не помешаю вашему маленькому проекту. Уверен, вы сможете провести его как операцию по внедрению в преступную среду. Многие полицейские так делают.
可提供一个额外的间谍,并提昇现有间谍的等级。同时让敌方间谍的行动效率降低15%。所有城市都必须拥有警察局。
Дает дополнительного шпиона и повышает ранг у всех существующих. Кроме того, сокращает эффективность вражеских агентов на 15%. Для постройки необходимы полицейские участки во всех городах.
пословный:
警察行动 | 室 | ||
I сущ.
1) комната; спальная; камера; палата, зал; кабинет; бюро; отдел
2) дом, здание; жилище, обиталище
3) дом, род; фамилия, семейство, семья 4) главная (старшая) жена
5) анат. желудочек (сердца)
6) * ножны (меча)
II гл.
* проживать, квартировать; проживание
III собств.
1) кит. астр. созвездие Палата (см. 室宿)
2) Ши (фамилия)
|