警戒者护肩
_
Латные наплечники дозорного
примеры:
这样看来斯丹达尔的警戒者的确连他们自身都无法保护。这不足为奇。
Похоже, Дозорные Стендарра сами ни с чем не справляются. Я не удивлен.
即便他不愿意帮助警戒者,至少在这段时间能为我们提供一点庇护。
Даже если он не собирается помогать Дозорным, то мог хотя бы предложить приют на время.
我们的总部是警戒者之厅。守护者卡赛特掌管天际分部,负责为他人治病,以及审判工作。
Мы располагаемся в Зале Дозора. Хранитель Каркетта возглавляет наш орден в Скайриме, предлагая страждущим исцеление и справедливость.
我们的驻守在警戒者会堂——就是守护者卡赛特在天霜管理的分堂,专责给他人治病,以及审判工作。
Мы располагаемся в Зале Дозора. Хранитель Каркетта возглавляет наш орден в Скайриме, предлагая страждущим исцеление и справедливость.
пословный:
警戒 | 者 | 护肩 | |
1) предостеречь, призвать к бдительности, насторожить
2) быть настороже (начеку)
3) меры предосторожности; охранение
|
1) тот, кто; тот, который; то, что
2) суффикс существительных, обозначающих лиц, принадлежащих к той или иной профессии или категории лиц
|