警戒色
jǐngjièsè
1) зоол. предупреждающая (предостерегающая) окраска
2) предупредительный цвет (напр. светофора)
предостерегающая окраска; устрашающая окраска; апосематическая окраска
предостерегающая окраска; устрашительная окраска; предостерегающая окраска, угропеающая окраска; предостерегающая окраска, апосематическая окраска
jǐngjièsè
某些动物在进化过程中形成的能起警告敌害、保护自身作用的鲜艳色彩。jǐng jiè sè
动物为防御敌人,除本身具有恶臭、毒性之外,体表更呈显着的色彩,使掠食者有所警戒,称为「警戒色」。
{动} warning colouration; warning colour; aposematic colouration
jǐngjièsè
warning colorationwarning color; warning coloration; warning dye; warning coloration; warning color; warning coloration; warning dye; warning coloration
某些动物在进化过程中形成的能引起敌害警惧,以免本身遭到攻击的色彩。如蜂类的黑白相间的颜色、毒蛾幼虫的鲜丽色彩等。
в русских словах:
предостерегающий
предостерегающая окраска - 警戒色
примеры:
红色警戒!红色警戒!
Код красный! Код красный!
长官,又遇到状况了,红色警戒。
Сэр, у нас еще одно происшествие. Код красный.
改为红色警戒。所有飞行员待命。
Красная тревога. Всем истребителям вступить в бой.
警戒由你操控的多色生物具有警戒异能。
БдительностьМногоцветные существа под вашим контролем имеют Бдительность.
派出两个1/1白色,具警戒异能的战士衍生生物。
Создайте две фишки существа 1/1 белый Воин с Бдительностью.
派出两个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物。
Создайте две фишки существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью.
将两个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物放进战场。
Положите на поле битвы две фишки существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью.
警戒每当一个由你操控的白色生物攻击时,你获得1点生命。
Бдительность Каждый раз, когда белое существо под вашим контролем атакует, вы получаете 1 жизнь.
只要你操控白色生物,守翼稻草人便具有警戒异能。只要你操控蓝色生物,守翼稻草人便具有飞行异能。
Пугало Воздушного Дозора имеет Бдительность, пока вы контролируете белое существо. Пугало Воздушного Дозора имеет Полет, пока вы контролируете синее существо.
派出三个2/2,绿白双色,具警戒异能的妖精/骑士衍生生物。
Создайте три фишки существа 2/2 зеленый и белый Эльф Рыцарь с Бдительностью.
派出一个4/4,白蓝双色,具飞行与警戒异能的史芬斯衍生生物。
Создайте одну фишку существа 4/4 белый и синий Сфинкс с Полетом и Бдительностью.
警戒洁英齐众的力量与防御力各等同于由你操控的白色永久物之数量。
Бдительность Сила и выносливость Кискенской Черни равны количеству белых перманентов под вашим контролем.
生物结界只要受此结界的生物是绿色,它便得+1/+1且具有警戒异能。只要受此结界的生物是蓝色,它便得+1/+1且具有飞行异能。
Зачаровать существо Пока зачарованное существо зеленое, оно получает +1/+1 и имеет Бдительность. Пока зачарованное существо синее, оно получает +1/+1 и имеет Полет.
结附于生物所结附的生物得+2/+2。只要你操控黑色或绿色永久物,所结附的生物便具有警戒异能。
Зачаровать существо Зачарованное существо получает +2/+2. Зачарованное существо имеет Бдительность, пока вы контролируете черный или зеленый перманент.
警戒当盟会骑兵死去时,派出两个2/2,绿白双色,具警戒异能的妖精/骑士衍生生物。
Бдительность Когда Кавалеристка Конклава умирает, создайте две фишки существа 2/2 зеленый и белый Эльф Рыцарь с Бдительностью.
警戒往生1(当此生物死去时,派出一个1/1,白黑双色,具飞行异能的精怪衍生生物。)
Бдительность Посмертие 1 (Когда это существо умирает, создайте одну фишку существа 1/1 белый и черный Дух с Полетом.)
每当你使用一个绿色咒语时,华域搭档得+1/+1直到回合结束。每当你使用一个白色咒语时,华域搭档获得警戒异能直到回合结束。
Каждый раз, когда вы разыгрываете зеленое заклинание, Напарники Убежища получают +1/+1 до конца хода. Каждый раз, когда вы разыгрываете белое заклинание, Напарники Убежища получают Бдительность до конца хода.
结附于生物当骑士骁勇进战场时,将一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物放进战场。所结附的生物得+2/+2且具有警戒异能。
Зачаровать существо Когда Рыцарская Доблесть выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью. Зачарованное существо получает +2/+2 и имеет Бдительность.
当补给商队进战场时,若你操控已横置的生物,则派出一个1/1白色,具警戒异能的战士衍生生物。
Когда Караван с Припасами выходит на поле битвы, если под вашим контролем есть повернутое существо, создайте одну фишку существа 1/1 белый Воин с Бдительностью.
警戒(此生物攻击时不需横置。)当华铠骑兵进战场时,派出一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物。
Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.) Когда Доблестная Кавалерия выходит на поле битвы, создайте одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью.
当感应接合师进战场时,将一个3/3无色魔像衍生神器生物放进战场。由你操控的魔像生物具有警戒异能。
Когда Приращиватель Сенсоров выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку артефактного существа 3/3 бесцветный Голем. Существа-Големы под вашим контролем имеют Бдительность.
当日旋门卫进战场时,若你操控两个或更多门,则将一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物放进战场。
Когда Привратники Солнечных Шпилей выходят на поле битвы, если под вашим контролем есть двое или более Врат, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью.
派出一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物。(然后放逐此牌。之后你还可以从放逐区中施放该生物。)
Создайте одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью. (Затем изгоните эту карту. Позже вы можете разыграть эту карту как существо из изгнания.)
警戒(此生物攻击时不需横置。)当英勇角驹进战场时,派出一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物。
Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.) Когда Доблестный Скакун выходит на поле битвы, создайте одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью.
如果将在你的操控下派出一个或数个衍生生物,则改为派出等量的4/4白色,具飞行与警戒异能的天使衍生生物。
Если под вашим контролем должна быть создана одна или несколько фишек существ, вместо этого создается такое же количество фишек существа 4/4 белый Ангел с Полетом и Бдительностью.
结附于由你操控的生物当团结魔符进战场时,派出一个1/1白色,具警戒异能的战士衍生生物。所结附的生物得+1/+1且具有先攻异能。
Зачаровать существо под вашим контролем Когда Картуш Сплоченности выходит на поле битвы, создайте одну фишку существа 1/1 белый Воин с Бдительностью. Зачарованное существо получает +1/+1 и имеет Первый удар.
当卓塔妮的召唤师进战场时,将一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物,一个3/3绿色半人马衍生生物,和一个4/4绿色,具践踏异能的犀牛衍生生物放进战场。
Когда Вызывательница Тростани выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью, одну фишку существа 3/3 зеленый Кентавр и одну фишку существа 4/4 зеленый Носорог с Пробивным ударом.
警戒,反生物保护每当一个生物对你造成战斗伤害时,消灭该生物。将一个1/1,白黑双色,具飞行异能的精怪衍生生物放进战场。
Бдительность, Защита от существКаждый раз, когда существо наносит вам боевые повреждения, уничтожьте то существо. Положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белый и черный Дух с Полетом.
结附于生物当骑士骁勇进战场时,派出一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物。(它攻击时不需横置。)所结附的生物得+2/+2且具有警戒异能。
Зачаровать существо Когда Рыцарская Доблесть выходит на поле битвы, создайте одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью. (Атакуя, это существо не поворачивается.) Зачарованное существо получает +2/+2 и имеет Бдительность.
警戒每当俄瑞恣狮王布黎玛攻击时,将一个1/1白色,具警戒异能的猫/士兵衍生生物放进战场且正进行攻击。每当布黎玛阻挡一个生物时,将一个1/1白色,具警戒异能的猫/士兵衍生生物放进战场且阻挡该生物。
Бдительность Каждый раз, когда Бримаз, Король Ореска атакует, положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белая Кошка Солдат с Бдительностью атакующей. Каждый раз, когда Бримаз блокирует существо, положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белая Кошка Солдат с Бдительностью блокирующей то существо.
结附于生物当骑士骁勇进战场时,将一个2/2白色,具警戒异能的骑士衍生生物放进战场。(它攻击时不需横置。)所结附的生物得+2/+2且具有警戒异能。
Зачаровать существоКогда Рыцарская Доблесть выходит на поле битвы, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 белый Рыцарь с Бдительностью. (Атакуя, оно не поворачивается.)Зачарованное существо получает +2/+2 и имеет Бдительность.
警戒勇行~每当你施放一个以布黎玛先锋为目标的咒语时,将一个1/1白色,具警戒异能的猫/士兵衍生生物放进战场。
Бдительность Героизм — Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание, целью которого является Авангард Бримаза, положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 белая Кошка Солдат с Бдительностью.
只要你操控绿色生物,荆守稻草人便具有干枯异能。 (它会以-1/-1指示物的方式对生物造成伤害。)只要你操控白色生物,荆守稻草人便具有警戒异能。
Остроглазое Пугало имеет Увядание, пока вы контролируете зеленое существо. (Оно наносит повреждения существам в виде жетонов -1/-1.) Остроглазое Пугало имеет Бдительность, пока вы контролируете белое существо.
警戒,践踏聚辉~林地漫游灵进战场时上面有数个+1/+1指示物,其数量为施放它时用来支付费用的法术力颜色数量。
Бдительность, Пробивной ударСхождение — Лесной Бродяга выходит на поле битвы с одним жетоном +1/+1 за каждый цвет маны, потраченной на его разыгрывание.
警戒,延势,践踏每当年长庞巨兽攻击或阻挡时,选择一项~•派出一个3/3绿色野兽衍生生物。•你获得3点生命。•抓一张牌。
Бдительность, Захват, Пробивной удар Каждый раз, когда Гаргарот-Старейшина атакует или блокирует, выберите одно — • Создайте одну фишку существа 3/3 зеленый Зверь. • Вы получаете 3 жизни. • Возьмите карту.
警戒(此生物攻击时不需横置。)于晶钻骑士进战场时,选择一种颜色。每当你施放该色的咒语时,在晶钻骑士上放置一个+1/+1指示物。
Бдительность (Атакуя, это существо не поворачивается.) При выходе Алмазного Рыцаря на поле битвы выберите цвет. Каждый раз, когда вы разыгрываете заклинание выбранного цвета, положите один жетон +1/+1 на Алмазного Рыцаря.
警戒游魂护持僧的力量及防御力各等同于由你操控的生物之数量。当游魂护持僧进战场时,将两个1/1白色,具飞行异能的精怪衍生生物放进战场。
Бдительность Сила и выносливость Монахини, Знатока Привидений равны количеству существ под вашим контролем. Когда Монахиня, Знаток Привидений выходит на поле битвы, положите на поле битвы две фишки существа 1/1 белый Дух с Полетом.
пословный:
警戒 | 戒色 | ||
1) предостеречь, призвать к бдительности, насторожить
2) быть настороже (начеку)
3) меры предосторожности; охранение
|