训练队
xùnliànduì
учебно-тренировочное подразделение, учебное подразделение
в русских словах:
учебная часть
训练队,训练部队
учеботряд
新兵训练队
примеры:
联合国维持和平巡回训练队训练班
курс Организации Объединенных Наций для мобильной группы по подготовке персонала для операций по поддержанию мира
军队配置已添加至训练队列!
Армия добавлена в очередь обучения!
训练部队
train troops
教练又在教训队员。
The coach is upbraiding his team members again.
军队训练完毕!
Обучение войск окончено!
加快部队训练!
Ускорить тренировку войск!
部队训练已完成!
Тренировка войск окончена!
飞行训练(航空)大队
учебная авиационная эскадрилья
防雷宣传(训练)分队
подразделение по информированию о минной опасности
可以编队并训练军队。
Позволяет создавать и готовить армии.
防空学员训练总队(英)
кадетский корпус противовоздушной обороны
联合国训练援助队预备队
резерв специалистов ЮНТАТ
搜查国民警卫队训练场
Осмотреть тренировочную площадку национальной гвардии
天空卫队训练师伊雷娜
Укротительница Ирена из Стражи Небес
澳大利亚皇家部队训练
Подготовка Аис
天空卫队训练师德萨克
Укротитель Диисак из Стражи Небес
учебный авиационный центр Федеральной пограничной службы. РФ边防部队航空兵训练中心
УАЦ ФПС
夜间训练后, 连队往回走了
После ночных занятий возвращалась рота
常规部队视察训练讲习班
Учебный семинар по инспектированию обычных вооруженных сил
训练部队后再发起进攻!
Тренируйте армию перед боем!
改装训练部队(改装新型飞行器)
подразделение переподготовки экипажей
联合国训练援助队讨论会
Группа Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в деле профессиональной подготовки
您需要先训练一些部队。
Сначала нужно натренировать войска.
部队训练和法术配制提速!
Ускорьте тренировку и приготовление!
现在开始训练一些部队吧!
Теперь давай тренировать войска!
创建军队配置,快捷训练军队!
Сохраните план армии, чтобы быстрее ее обучить!
他在部队里受过很好的训练
он прошел хорошую школу в армии
首领,现在就训练部队吧!
Пожалуй, стоит сразу же начать тренировать армию!
训练室:现在可以组队进入!
Учебный полигон теперь доступен для групп!
训练营在升级时,部队训练暂停!
Тренировка войск приостанавливается на время улучшения казарм!
跟她谈一谈,并训练弓箭手小队。
Поговори с ней и поручи обучить отряд лучников.
建立水资源技术训练中心工作队
Целевая группа по созданию Центра технической подготовки кадров по водным ресурсам
教练准许受伤的队员不参加训练。
The coach dispensed the injured player from practice.
军事训练和军事纪律乃是军队战斗力之本
воинская учеба и дисциплина - суть основа боеспособности армии
训练上一次进攻中所使用的军队!
Обучите такое же войско после атаки!
训练军队却不用它有什么意义呢?
Какой смысл готовить армию и не применять ее?
哎呀,首领您是不是忘记训练部队了?
Ой! Вы забыли обучить войска?
训练军队,填满兵营后开始友谊战!
Подготовьте целую армию, чтобы начать дружеское испытание!
空勤组改装训练单位, 改装训练部队(改装新型飞行器)
подразделение переподготовки экипажей
匈牙利国防军维持和平部队训练中心
Венгерский военно-учебный центр подготовки сил по поддержанию мира
一键训练您在上次战斗中使用的军队!
Быстро обучите последнюю использованную армию!
我已经把国民警卫队训练场清干净了。
Этот полигон уже зачищен. Моя работа.
现在,去跟他谈谈并训练一支助祭部队吧。
Поговори с ним и обучи группу послушников.
点击并长按要训练的兵种,开始训练您的部队。
Коснитесь и удерживайте иконку воинов, чтобы отправить на тренировку нескольких сразу.
首领,1宝石加速军队训练的活动开始啦!
Вождь, доступно ускорение армии за 1 кристалл!
去和他谈谈吧,然后训练一队白银之手骑士。
Поговори с ним и поручи ему обучить отряд рыцарей ордена Серебряной Длани.
这段时间,部队的训练速度肯定会非常快!
Думаю, тренировка будет какое-то время идти быстрее.
“细心的侦察分队比训练有素的军团更管用。”
Погодите, я вас научу заниматься разведкой!
但是你说你接受过训练,还被指派到了防卫队。
Но ты говорил, что прошел подготовку и тебя отправили в отряд обороны.
这是个训练场。避难所科技自己也训练私人军队吗?
Тренировочная площадка. "Волт-Тек" готовил свою частную армию?
- 陶森特公国守卫队老兵,摘取自新兵训练演说
- речь ветерана туссентской гвардии перед новобранцами
共同训练联合部队在反恐行动中采取协调一致的行动
совместное обучение ОГВ(с) согласованным действиям в ходе антитеррористической операции
这些在独孤城训练的军队,他们都需要武器和护甲。
Всем нужно оружие и доспехи - и рекрутам тут, в Солитьюде, и войскам на передовой.
尽管我不是,但是我也会帮它们的新军队训练一些人才。
Не скажу, что меня это шибко радует. Зато я буду обучать бойцов для их новых войск.
(联合国)提高妇女地位国际研究训练所和联合国妇女发展基金工作队
Целевая группа по Международному учебному и научно-исследовательскому институту Организации Объединенных Наций по улучшению положения женщин и Фонду Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин
骨牙兽是玛卓克萨斯军队的骨干。所有的密院都需要训练得当的骨牙兽。
Костезубы – неотъемлемая часть малдраксийских войск. Хорошо обученные особи могут пригодиться всем домам.
训练部队在战术行动中组织各种火器的协同,完成火力攻击任务
организация взаимодействия различных огневых средств при решении огневых задач в интересах тактических действий подразделений
他低估了瑞多然禁卫队。他们训练有素,一下就平息了那场政变。
Он недооценил редоранских стражников. Они не теряли бдительности и быстро положили конец заговору.
明智的话,不会使用这么缺乏训练的军队。实际上,力量还会被分散。
Лучше бы вам не брать в бой такие необученные войска. С тем же успехом можно сразу распустить армию.
就像一把钝剑,疏于训练的军队更加危险,特别对于会启用军队的国家。
Необученная армия, что тупой клинок - опасна прежде всего для того, кто им орудует.
「他会把烧不掉的东西都砸烂。」 ~食人魔训练师威利斯队长
«То, что он не сожжет, он сломает». — капитан Уэллис, погонщик огров
侦察队必须靠自身技能与平时训练成果保命。他们明白任务风险。
Разведотряды полагаются исключительно на свои навыки и подготовку. Они знают о риске.
等等,所以你让我独自面对一队训练有素的杀手,就是为了给我上一课?
Погодите, то есть вы отдали меня на растерзание профессиональным убийцам, просто чтобы преподать мне урок?
啊,忘记告诉您了,训练部队、建造和升级部分建筑都需要用到圣水。
Эликсир необходим для тренировки войск и строительства многих зданий.
不敢说是我期待的那样子。不过,我也会帮他们的新军队训练一些人才。
Не скажу, что меня это шибко радует. Зато я буду обучать бойцов для их новых войск.
我还有更多军队要交给你训练,而我们自己的领土上就有很多事情要处理。
Вот, новые солдаты тебе на обучение. Они смогут многому научиться прямо в нашем царстве.
首领,我们需要训练一支军队去攻打那些哥布林!让我们修建一个训练营吧。
Вождь, нам нужно войско, чтобы сражаться с гоблинами! Давай построим казарму.
进攻开始时部署攻城训练营非常有效,因为它可以为您的部队提供掩护!
Осадные казармы хороши в начале атаки, когда они могут послужить прикрытием для всей остальной армии!
黛柏说到做到,给了我丰厚的报酬,奖励我解决了国民警卫队训练场的狂尸鬼。
Мне удалось разделаться с дикими гулями, засевшими на тренировочной площадке национальной гвардии. Дебби сдержала слово и щедро меня наградила.
减少训练部队、配制法术和建造攻城机器所需的资源和时间,减少英雄恢复所需时间。
Тренировка воинов, создание заклинаний и сооружение осадных машин требуют меньше ресурсов и времени, чем обычно. Исцеление героев также занимает меньше времени.
在训练营训练部队助您征战。升级训练营可解锁更高级的兵种,助您在史诗般的战斗中赢得胜利。
Казармы позволяют тренировать войска для нападения на врагов. Улучшите казармы, чтобы получить доступ к лучшим войскам для побед в эпических сражениях.
他难道不是来自奥兰治特种部队的训练有素的杀手吗?如果是的话,你是怎么制服他的?
Разве он не был профессиональным убийцей? Из оранского спецназа? Как вам тогда удалось его одолеть?
加入侦察队的人员都知道风险。想保命只能发挥训练成果,并且互相信赖。
Каждый, кто идет в разведку, знает о риске. Наша жизнь зависит от нашей подготовки. И друг от друга.
在遥视者部队,我们会接受一种训练,将我们的血管生成区保持在最大扩张状态。
В Отряде дальновидцев нас учат держать свои агиогенические зоны максимально раскрытыми.
暗黑训练营将向源于暗黑重油的生物敞开大门。升级暗黑训练营解锁更多有独特战斗力的部队。
Темная казарма распахнет свои двери для созданий, появившихся благодаря черному эликсиру. Улучшите казарму, чтобы открыть больше видов войск с особыми боевыми навыками.
在国民警卫队训练场,我找到了一名士兵的尸骸,她奋勇激战一群狂尸鬼到最后一刻。
На тренировочной площадке национальной гвардии покоились останки женщины-солдата, которая погибла, отбиваясь от полчищ диких гулей.
在国民警卫队训练场,我找到了一名骑士的尸骸,她奋勇激战一群狂尸鬼到最后一刻。
На тренировочной площадке национальной гвардии покоились останки женщины-рыцаря, которая погибла, отбиваясь от полчищ диких гулей.
蓝衣铁卫不仅仅是支军队,其成员都是我亲手挑选和训练的。我们经历过各种情况…
Синие Полоски - больше чем армия. Я сам набирал людей, обучал их, да всякое бывало... Когда со щитом, когда на щите...
我们改进了军队训练系统!您现在可以使用一键训练按钮快捷地训练军队了!请观看视频以了解新的训练系统!
Мы немного изменили систему тренировки солдат и сделали ее легче, добавив возможность быстрой тренировки! Посмотрите видео, чтобы узнать подробности!
的确。这样的话,你必须去跟同队的其他骑士碰面。他们在竞技场入口等待,就在训练场旁边。
И верно. В таком случае, встреться с остальными рыцарями из твоей дружины. Они сейчас у входа на арену, недалеко от учебного поля.
但是空有一腔热血的军队是无法变得强大的。你得找人来把他们培养成训练有素的瓦拉加尔。
Но одной лишь доблестью победить невозможно – тебе нужен наставник, который приучит будущих валарьяров к дисциплине.
赛莎部队的战马必须接受良好的训练。 若骑者摔了下来,在着地之前会飞得很远。
В войске Ситы кони должны быть хорошо объезжены. Ведь сброшенный всадник ударится об землю, лишь пролетев много миль.
建筑大师训练营为对抗赛训练部队!您还可以在发动进攻前快速更换部队。升级建筑大师训练营以解锁更多兵种!
В казармах строителя обучаются войска для боев с противниками. Вы можете быстро сменить воинов прямо перед атакой. Улучшите казармы, чтобы открыть дополнительные виды войск.
美洲开拓公司为像你这样缺乏经验的部队提供第三方长官训练计划——请向我咨询。
Апк предлагает программу обучения офицеров для малоопытных войск вроде ваших. Обращайтесь.
我们的首个任务对组织的发展至关重要——选出可靠并有能力的牧师,让他来训练我们的部队。
Первое задание исключительно важно для расширения нашего ордена – нам нужно найти опытных жрецов, которым мы могли бы доверить обучение новобранцев.
无需占有该资源的单元格即可提供 亚原石资源。有了这些资源後,就可以为军队训练更多的飞艇单位。
Приносит этерий, даже если держава не владеет клетками с этим ресурсом. С таким источником этерия можно создавать больше воздушных судов.
是时候派出我们新训练的弓箭手上战场了。使用侦察地图,派出你的勇士和部队执行常规侦察任务。
Пора нашим новым обученным лучникам заняться делом. Изучи тактическую карту и отправь своих защитников и боевые отряды на разведывательное задание.
这些人都是训练有素的军事专业人员。就像你说的,特种部队。他们不是什么帮派,或者∗傻逼军团∗。
Эти люди — профессиональные военные. Спецназ, вы сами сказали. Не банда, не ∗Сорвиголовы∗.
是时候派出我们新训练的助祭上战场了。使用指挥地图,派出你的勇士和部队执行日常侦察任务。
Пора нашим новым послушникам браться за дело. Изучи стратегическую карту и отправь своих защитников и отряды на разведывательное задание.
无需占有该资源的单元格即可提供 鲁伯瑞克石资源。有了这些资源後,就可以为军队训练更多的战车单位。
Позволяет добывать люборий, даже если нет клеток с этим ресурсом. Тем самым можно создавать больше танкеток.
是时候派出我们新训练的小鬼上战场了。使用恐痕作战计划,派出你的勇士和部队执行常规侦察任务。
Пора нашим новым обученным бесам заняться делом. Изучи стратегическую карту разлома Зловещего Шрама и отправь своих защитников и боевые отряды на разведывательное задание.
你这个大傻瓜!我军队之众已超十万,训练有素且装备精良。你的死法应该很惨,但也会给你个痛快。
Что за глупость! В моей армии 100000 солдат, каждый прекрасно обучен и хорошо вооружен. Ваша смерть будет ужасной, но быстрой.
对北朝鲜中央电视台公开北朝鲜军队以韩国总统朴槿惠照片当靶子进行射击训练的画面予以严厉谴责
суровому осуждению подверглось изображение, распространенное центральным телевидением Северной Кореи, на котором президент Южной Кореи Пак Кын Хе была изображена в виде мишени для отработки навыков стрелковой подготовки
пословный:
训练 | 练队 | ||
1) подготовка, тренировка, обучение
2) тренировать, обучать; дрессировать
3) упражнение
|
похожие:
训练小队
训练支队
分队训练
部队训练
训练部队
队列训练
训练中队
全队训练
球队训练员
训练舰中队
新兵训练队
警察训练队
训练工作队
火箭训练队
编队飞行训练
教务处训练队
飞行训练大队
部队战术训练
改装训练大队
改装训练分队
水下训练分队
舰艇编队训练
队长训练课程
分队战术训练
监察和训练队
航空训练联队
舰队训练中心
军队训练野营
天空卫队训练员
军队训练用导弹
军队的战斗训练
航空生理训练队
导弹部队合成训练
导弹部队专业训练
步兵侦察分队训练
优化军队训练系统
特种部队训练中心
国民警卫队训练场
独立航空训练中队
和平部队训练支队
部队训练队列为空
团队副本训练假人
联合国训练援助队
坦克部队军事训练
战略导弹部队训练
导弹部队操作训练
特种武器训练大队
团队副本训练沙袋
训练单位, 训练队
飞行员专门训练大队
空军后备队训练中心
补充空勤组训练大队
空军后备队战斗训练中心
反坦克导弹分队专业训练
作战飞机空勤人员训练联队
作战飞行器空勤组训练部队
航空训练联队, 教练联队教练联队