记录间关系
_
interrecord relationship
interrecord relationship
примеры:
爬升率记录(爬升时间与高度关系记录)
рекорд скороподъёмности
我们要尽可能地调查居住在孢子村的孢子人,了解它们的生活习性,以及他们与其它生物之间的关系。这就是我目前的工作:观察并记录它们的活动情况。
Нам следует как можно больше узнать о спорлингах Спореггара и их взаимоотношениях с окружающим миром. Один из способов это сделать – это незаметно наблюдать за спорлингами, как делаю это я.
雅妲||因为奥斯崔特的诅咒,雅妲公主一出生就变成了吸血妖鸟。那位要人爱上了国王的姊妹,也是雅妲的母亲,她的名字也叫做雅妲。当他得知国王与他姊妹间的乱伦关系,他对国王下了诅咒,并在他的日记将这行为记录下来。不管是谁得到这那本日记就可以重新发动诅咒,并将雅妲变回吸血妖鸟。
Адда||Принцесса Адда в результате проклятия Острита родилась стрыгой. Придворный был влюблен в сестру короля и мать Адды, которую тоже звали Адда. Когда он узнал о порочной связи между королем и его сестрой, он наложил проклятие и написал об этом в своем дневнике. Заполучив этот дневник, можно возобновить действие проклятия и снова превратить Адду в стрыгу.
相关显示分析与记录系统
correlation display analyzing and recording
科威特国与伊拉克共和国关于恢复友好关系、承认和有关事项的协议记录
Протокол соглашения между Государством Кувейт и Иракской Республикой о восстановлении дружественных отношений, признании и связанных с этим вопросах
пословный:
记录间 | 间关 | 关系 | |
1) тяжёлый, трудный (о пути); тяжело, с трудом (добираться)
2) поворачивать на...; брать направление на (какой-л. объект)
3) чирикать; чирик-чик-чик!
4) звукоподражание скрипу колёс; скрипеть; скрып-скрып!
5) негладкий, шероховатый, неуклюжий (о языке, стиле)
|
1) связь, отношение, зависимость; взаимосвязь, взаимозависимость; относительный
2) иметь отношение, касаться, затрагивать
3) связи, блат, кумовство, круговая порука; «гуаньси» 4) значение; влияние
5) соотношение, мат. корреляция
6) документ, свидетельство (о принадлежности к какой-л. организации)
|