许愿太多
xǔyuàn tàiduō
сулить золотые горы; обещать золотые горы
примеры:
(常用作讽)许愿太多
Сулить золотые горы
他们说许愿的时候不能要更多愿望。
Ну, кто там говорил, что нельзя нажелать еще желаний!
很大!像牛一样大!像房子一样大!有许多,许多条腿。太多了。咯咯!
Он был огромный! Большой, как корова! Как ДОМ! И много, много ног. Слишком много. КУДАХ!
пословный:
许愿 | 太多 | ||
1) дать обет, обещать отблагодарить (обычно — святого)
2) обещать [исполнить желание], согласиться на просьбу
3) загадывать желание
|
1) слишком много, чересчур много
2) очень много
|