设备材料表
_
ведомость материалов и оборудований
примеры:
使用方便(设备或材料)
удобство эксплуатации оборудования или материала
自动装卸材料的设备
automated material handling equipment
核材料和核设备转让登记
register on the transfer of nuclear material and equipment
设备、材料的出关手续办理
оформление таможенных формальностей по вывозке из таможня оборудования, материалов
комплекс техническихсредств входного контроля прессматериаловr 压制材料输入控制全套设备
КТС ВКП
核材料、核设备和核技术出口准则
Руководство по экспорту ядерных материалов, оборудования и технологии
核材料和指定设备及非核材料自愿报告制度
voluntary reporting scheme on nuclear material and specified equipment and non-nuclear material
与核有关的两用设备、材料、软件和相关技术清单
Перечень оборудования, исходных материалов, компьютерного обеспечения двойного использования в области производства ядерного оружия и родственной технологии
按照双方协议请求告知附表所列的建设材料的实盘.
В соответствии с нашей договоренностью просим сделать нам твердое предложение на строительные материалы, указанные в прилагаемом списке.
建筑材料工业、建筑工业、机器制造工业及其他部门企业工艺设备安装总局
Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий промышленности строительных материалов, строительной индустрии, машиностроительной и других отраслей (Главтехмонтаж)
任何残存的材料或设备在我们实验中可能都有帮助。
Если там осталось ценное оборудование или материалы, мы сможем использовать их в своих экспериментах.
药品炼制设备可以混合材料,调制出有益的药剂或致命的毒剂。
В алхимических лабораториях можно смешивать ингредиенты, получая полезные зелья и смертельные яды.
转让与核有关的两用设备、材料及相关技术的指导方针执行备忘录
Memorandum of Understanding Implementing Guidelines for Transfers of Nuclear related Dual-use equipment, Material and Related Technology
这不是俱乐部用的材料,这是个装满了实验室设备的帐篷。用来制毒的。
Дело ведь не в открытии клуба. Палатка забита лабораторным оборудованием. Для производства наркотиков.
与核有关的两用设备、材料、软件及相关技术的转让准则;核供应国集团准则
Руководящие принципы для экспорта имеющих отношение к ядерной деятельности оборудования, материала и соответствующей технологии двойного назначения
很乐意。我们可以提供贵方所需要的现代技术水平的设备、材料和技术资料。
С удовольствием. Мы можем предоставить вам необходимое современное оборудование технологического уровня, материалы и техническую документацию.
从这些设备材料来看,她似乎想要增强死灵系统方面的术式。
Судя по материалам и приборам, она вела какие-то исследования в области некромантии.
挖矿设备就收在木箱中,箱子还没移走。那设备有我们需要的所有材料。
Шахтное оборудование упаковали в ящики, но пока не перевозили. Этого оборудования нам вполне достаточно.
堆放大宗材料、成品、半成品和机具设备,不得侵占场内道路及安全防护等设施。
Материалы, готовые изделия, полуфабрикаты, инструменты и оборудование, не следует размещать на проезжих частях дороги, на путях аварийной эвакуации и т. п. местах, где они могут мешать проходу и проезду.
全苏为苏联对外技术援助项目提供成套设备、备用零件和材料、为出口提供纸浆造纸及林化产品联合公司
Союзбумзагранпоставка; Всесоюзное объединение по поставкам комплектного оборудования, запасных частей и материалов для объектов, строящихся за границей при техническом содействии Советского Союза, и поставкам для экспорта целлюлозно-бумажной и лесохимической продукции
系统广播:请注意出口处的炽热粒子场。此光圈科技材料释放架会蒸发任何未经授权通过它的设备。
Обратите внимание на поле раскалённых частиц на выходе. Поле анти-экспроприации при контакте испепеляет любое неразрешённое оборудование.
眼下还缺一份材料,没有它,我无法制造能使管道能量超负荷的设备。为了校准这台设备,我要你从尚未变异的虚灵执政官或主宰身上拿来他的裹布。
Для создания устройства, которое вызовет перегрузку трубопровода, у меня есть все, кроме одного предмета. Мне нужны обмотки архонта или властителя, которые можно трансформировать для того, чтобы откалибровать устройство.
пословный:
设备材料 | 材料表 | ||
похожие:
材料设备供应
设备材料清单
设备材料供应
材料提升设备
材料搬运设备
材料装卸设备
设备结构材料
材料设备来源
材料设备供应局
材料设备供应处
检测设备和材料
办理材料设备供应
材料设备供应定额
塑料管材缠绕设备
材料装卸设备驾驶员
材料技术设备供应部门
材料技术设备供应总局
交通部材料设备供应总局
产品材料设备的进销计划
材料和设备价值的分项数字
建筑物新建筑材料、装璜及其设备科学研究所
俄罗斯联邦建筑材料及卫生技术设备供销管理总局
全苏仪器工业产品、设备及材料对外供应联合公司
库班-黑海建筑施工、电气设备及材料制造联合公司
建筑材料工业及建筑工业重点工程设备配套总管理局
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局