设备材料
_
оборудование и материалы
оборудование и материал
materials of equipment
в русских словах:
примеры:
从这些设备材料来看,她似乎想要增强死灵系统方面的术式。
Судя по материалам и приборам, она вела какие-то исследования в области некромантии.
自动装卸材料的设备
automated material handling equipment
使用方便(设备或材料)
удобство эксплуатации оборудования или материала
核材料和核设备转让登记
register on the transfer of nuclear material and equipment
комплекс техническихсредств входного контроля прессматериаловr 压制材料输入控制全套设备
КТС ВКП
设备、材料的出关手续办理
оформление таможенных формальностей по вывозке из таможня оборудования, материалов
核材料、核设备和核技术出口准则
Руководство по экспорту ядерных материалов, оборудования и технологии
核材料和指定设备及非核材料自愿报告制度
voluntary reporting scheme on nuclear material and specified equipment and non-nuclear material
与核有关的两用设备、材料、软件和相关技术清单
Перечень оборудования, исходных материалов, компьютерного обеспечения двойного использования в области производства ядерного оружия и родственной технологии
建筑材料工业、建筑工业、机器制造工业及其他部门企业工艺设备安装总局
Главное управление по монтажу технологического оборудования предприятий промышленности строительных материалов, строительной индустрии, машиностроительной и других отраслей (Главтехмонтаж)
任何残存的材料或设备在我们实验中可能都有帮助。
Если там осталось ценное оборудование или материалы, мы сможем использовать их в своих экспериментах.
药品炼制设备可以混合材料,调制出有益的药剂或致命的毒剂。
В алхимических лабораториях можно смешивать ингредиенты, получая полезные зелья и смертельные яды.
转让与核有关的两用设备、材料及相关技术的指导方针执行备忘录
Memorandum of Understanding Implementing Guidelines for Transfers of Nuclear related Dual-use equipment, Material and Related Technology
与核有关的两用设备、材料、软件及相关技术的转让准则;核供应国集团准则
Руководящие принципы для экспорта имеющих отношение к ядерной деятельности оборудования, материала и соответствующей технологии двойного назначения
这不是俱乐部用的材料,这是个装满了实验室设备的帐篷。用来制毒的。
Дело ведь не в открытии клуба. Палатка забита лабораторным оборудованием. Для производства наркотиков.
很乐意。我们可以提供贵方所需要的现代技术水平的设备、材料和技术资料。
С удовольствием. Мы можем предоставить вам необходимое современное оборудование технологического уровня, материалы и техническую документацию.
挖矿设备就收在木箱中,箱子还没移走。那设备有我们需要的所有材料。
Шахтное оборудование упаковали в ящики, но пока не перевозили. Этого оборудования нам вполне достаточно.
堆放大宗材料、成品、半成品和机具设备,不得侵占场内道路及安全防护等设施。
Материалы, готовые изделия, полуфабрикаты, инструменты и оборудование, не следует размещать на проезжих частях дороги, на путях аварийной эвакуации и т. п. местах, где они могут мешать проходу и проезду.
全苏为苏联对外技术援助项目提供成套设备、备用零件和材料、为出口提供纸浆造纸及林化产品联合公司
Союзбумзагранпоставка; Всесоюзное объединение по поставкам комплектного оборудования, запасных частей и материалов для объектов, строящихся за границей при техническом содействии Советского Союза, и поставкам для экспорта целлюлозно-бумажной и лесохимической продукции
备料储备(材料投产前准备天数)
подготовительный запас
料钟装料设备
bell charging equipment
系统广播:请注意出口处的炽热粒子场。此光圈科技材料释放架会蒸发任何未经授权通过它的设备。
Обратите внимание на поле раскалённых частиц на выходе. Поле анти-экспроприации при контакте испепеляет любое неразрешённое оборудование.
露一手吧,我帮你准备材料。
Покажи класс! А я помогу подготовить ингредиенты.
(炼铁炉炉顶的)装料设备
засыпной аппарат
吉姆正打算为一部新书准备材料。
Jim is going to get material for a new book.
啊!还剩一点烈酒!这也行。材料备齐了。
А, самогон остался. Ну, значит, у нас все есть.
按照双方协议请求告知附表所列的建设材料的实盘.
В соответствии с нашей договоренностью просим сделать нам твердое предложение на строительные материалы, указанные в прилагаемом списке.
眼下还缺一份材料,没有它,我无法制造能使管道能量超负荷的设备。为了校准这台设备,我要你从尚未变异的虚灵执政官或主宰身上拿来他的裹布。
Для создания устройства, которое вызовет перегрузку трубопровода, у меня есть все, кроме одного предмета. Мне нужны обмотки архонта или властителя, которые можно трансформировать для того, чтобы откалибровать устройство.
在你进行邪恶秘源魔法研究时,能给你提供一切必备材料的餐点。
Все необходимое для того, чтобы сегодня день у колдунов не задался.
请帮我准备材料吧,<name>。我们要好好处理这块料子,给你做件新袍子。
Помоги мне подготовить материалы, <имя>. Мы сошьем тебе из этой ткани отличное облачение.
пословный:
设备 | 材料 | ||
1) оборудовать; оборудование, аппаратура, инвентарь; устройство, установка; агрегат; девайс
2) делать приготовления, готовиться; приводить в готовность
3) принять меры предосторожности; вооружиться (на случай чего-л.)
|
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. подходящий человек; человек, справлющийся с каким-нибудь делом; человек, обладающий соответствующими данными; человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура личность
|
похожие:
混料设备
材料储备
材料制备
后备材料
备案材料
备用材料
卸料设备
配料设备
运料设备
送料设备
装料设备
喂料设备
进料设备
换料设备
上料设备
加料设备
集材设备
落料设备
给料设备
燃料设备
发料设备
备用材料库
导料滴设备
材料贮备量
喂配料设备
材料储备量
材料储备库
建材设备厂
材料设备供应
棒材搬运设备
消防器材设备
木材加工设备
钢索集材设备
木材烘干设备
医疗设备器材
木材干燥设备
钢材清理设备
设备结构材料
材料设备来源
燃料分送设备
材料搬运设备
材料提升设备
料车上料设备
自动加料设备
燃料操作设备
振动进料设备
称料分批设备
资料终端设备
燃料加灌设备
塑料回收设备
材料储备部门
辅助材料储备
材料制备中心
塑料封装设备
核材料和设施
燃料处理设备
燃料水池设备
物料操作设备
燃料油脂设备
重力加料设备
炉顶装料设备
定量配料设备
重量配料设备
骨料开采设备
气控装料设备
骨料称量设备
燃料测量设备
小型设备资料
高炉装料设备
资料转录设备
饲料加工设备
塑料压花设备
材料装卸设备
饲料调制设备
导航设备资料
毛料裁切设备
燃料装卸设备
塑料卷取设备
燃料净化设备
斜槽运料设备
自动装料设备
坯料裁切设备
饲料配制设备
重力投料设备
源资料化设备
资料传输设备
料钟装料设备
燃料冷却设备
燃料输送设备
资料通信设备
连续式配料设备
乏燃料冷却设备
无料钟装料设备
材料设备供应局
热燃料检验设备
储备的建筑材料
移动式卸料设备
材料设备供应处
燃料泵输送设备
废料再加工设备
检测设备和材料
燃料库油箱设备
塑料二次加工设备
破损燃料探测设备
塑料成型加工设备
电子资料处理设备
液态磨料加工设备
塑料注吹成型设备
防御毒气器材设备
材料设备供应定额
办理材料设备供应
塑料管材缠绕设备
库存材料储备定额
燃料流率测量设备
装料设备装载设备
食品废料处置设备
火箭加注燃料设备
燃料设备燃料业务
燃料供应技术设备
油料分析试验设备
金属废料处理设备
燃料油料供应设备
装料装置装载设备
资料获得电子设备
饲料装卸分送设备
燃料元件制造设备
燃料临时存储设备
配料设备配油装置
耐蚀增强塑料设备
自动资料处理设备
自动节省燃料设备
资料输入输出设备
物料和设备输出指针
新燃料组件贮存设备
移动式集料加工设备
冰琪淋配料生产设备
冷拌混合料生产设备
核燃料再生利用设备
任务报告:备用材料
材料装卸设备驾驶员
发烟等技术器材和设备
材料技术设备供应总局
牵引设备, 拖驳器材
体育器材, 运动设备
发油设备, 发料设备
材料技术设备供应部门
定量装置, 配料设备
救生器材, 救生设备
光学设备, 光学器材
防险器材, 防险设备
液体放射性废料处理设备
交通部材料设备供应总局
产品材料设备的进销计划
材料技术设备供应平衡表
材料和设备价值的分项数字
成套抢救器材应急全套设备
国立耐火材料工业研究设计院
国立建筑材料工业企业设计院
牵引工具, 牵引器材牵引设备
全苏新建筑材料科学研究设计院
技术器材, 技术设备技术手段
雷达, 雷达器材, 雷达设备
国立全苏建筑材料工业企业设计院
全苏聚合建筑材料科学研究设计院
列宁格勒耐火材料科学研究设计院
通信联络和自动化指挥的器材和设备
无线电导航设备, 无线电助航器材
国立建筑材料施工组织和生产设计院
加料设备, 装载设备, 装料设备
国立俄罗斯联邦建筑材料工厂设计院
全苏包装及包装材料设计实验科学研究所
毛料裁切设备, 落料设备坯料裁切设备
国立全苏非金属矿物材料科学研究设计院
建筑物新建筑材料、装璜及其设备科学研究所
全苏电绝缘材料和缩介质科学研究工艺设计院
国立全苏非矿物建筑材料工业设计和科学研究所
全苏纺织工业原料、半制品与设备进口联合公司
全苏仪器工业产品、设备及材料对外供应联合公司
俄罗斯联邦建筑材料及卫生技术设备供销管理总局
国立非金属建筑材料水力机械化企业综合规划设计院
建筑材料工业及建筑工业重点工程设备配套总管理局
库班-黑海建筑施工、电气设备及材料制造联合公司
苏联工具与机床制造工业部木材加工设备生产管理总局
中央汽车运输和固定式发动机燃料设备科学研究设计院
汽车拖拉机发动机及固定式燃料设备中央科学研究设计院
苏联机床制造和工具工业部全苏木材加工设备生产工业联合公司
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局