试验指
shìyànzhǐ
испытательный штифт
примеры:
三次试验(指模型试验)
трехкратный пробег
漂移试验(指陀螺)
испытание ухода гироскопа
点火试验(指发动机)
огневое испытание (двигателя)
试验飞行(指对部件, 附件的试验飞行)
пробный залёт
地面点火试验(指发动机)
наземное огневое испытание (двигателя)
静态点火试验(指发动机)
статическое огневое испытание (двигателя)
试验熟练飞行(系指熟悉地区
пробно-тренировочный полёт
飞行试验室(指装有试验设备的飞机)
самолёт-летающая лаборатория
受监视的飞机(指重要专机, 试验飞机, 敌机)
подконтрольный самолёт
可投舱(指试验机空中可投弃的一段机身)
отделяемая и сбрасываемая в полёте часть фюзеляжа
空中试验室, 飞行试验室(指装有试验设备的飞机)
самолёт-летающая лаборатория
试验结果即使只有一个指标不合格
при получении неутовлетворительных результатов испытаний хотя бы по одному показателю
可(空中)抛放舱,可投舱(指试验机空中可投弃的一段机身)
отделяемая и сбрасываемая (в полёте) часть фюзеляжа
熟练试飞, 试验熟练飞行(系指熟悉地区, 检查各种仪表等的准备飞行)
пробно-тренировочный полёт
截面阻塞影响(指风洞, 水池中试验模型对试验工作段截面的阻塞影响)
влияние загромождения сечения
俄罗斯科学家指责中方量子卫星试验造成气候的异常
российские ученые указали китайской стороне на метеорологические аномалии, возникшие вследствие испытаний квантового спутника
双盲测试(指试验中试验者与受试者双方对有关试验的细节均无所知, 以免试验结果受成见或心理反应的影响
дабл блайнд
пословный:
试验 | 指 | ||
испытывать, исследовать опытным путём; испытание; опыт, эксперимент; опытный, испытательный; экспериментальный; пробный
|
2) иметь в виду 3) опираться; полагаться на 4) палец |