调停和调解
_
mediation and conciliation
примеры:
调解程序; 和解程序
примирительная процедура
实况调查和调解委员会
Комиссия по расследованию фактов и примирению
区域调解和仲裁委员会
Regional Reconciliation and Arbitration Commission
非统组织调解和解委员会
OAU Commission of Mediation and Reconciliation
国际商业调解和仲裁法庭
Tribunal Internacional de Conciliación y de Arbitraje del Mercosur
国际环境仲裁和调解法院
International Court of Environmental Arbitration and Conciliation
政策、伙伴关系和调解支助司
Policy, Partnerships and Mediation Support Division
结社自由实况调查和调解委员会
Обследовательская и согласительная комиссия по свободе ассоциаций
联合国监察员和调解事务办公室
Канцелярия Омбудсмена Организации Объединенных Наций и посредников
亚远经委会国际商业仲裁规则和调解标准
Правила международного коммерческого арбитража и норм примирения Экономической комисси ООН для Азии и Дальнего Востока
пословный:
调停 | 停和 | 和调 | 调解 |
1) сглаживать, улаживать, урегулировать (конфликт); примирять (конфликтующих); примирение; негоциации
2) посредничество; посредничать; выступать в качестве посредника
|
1) согласовывать, соединять гармонически; примирять; примирительный, компромиссный
2) согласовываться, вступать в гармонию; согласие, гармония
|
мирить; примирять; выступать примирителем (посредником, в конфликте); улаживать; разрешать, регулировать (конфликт)
|