谈判筹码
tánpàn chóumǎ
козырные фишки, козыри
tánpàn chóumǎ
bargaining chipsпримеры:
我已经和皇帝达成协议,他答应特赦集会所的人,让她们可以在尼弗迦德寻求庇护。这就是我们的谈判筹码。
Я заключила соглашение с императором. В обмен на помощь Ложа получит амнистию и убежище на территории Нильфгаарда. Это будет нашим козырем в торге.
我不要失去我的谈判筹码。
Я не хочу лишиться козыря на переговорах.
新导弹在控制军备谈判中作为讨价还价的筹码将很有用处。
The new missiles will be useful as a bargaining counter in the arms control talks.
他一再重申他的立场,认为核子武器不可以用来当作国际谈判的筹码。
He reiterated his position that nuclear weapons can not be used as international bargaining chip.
共同基金谈判筹备会议
Подготовительное совещание по ведению переговоров об общем фонде
пословный:
谈判 | 筹码 | ||
переговоры; договариваться; обсуждать; вести переговоры
|
1) фишка (напр., в игре), марка, счётная бирка
2) козырь, рычаг воздействия
|