谒
yè
![](images/player/negative_small/playup.png)
I гл.
1) наносить визит; быть на аудиенции; представляться, докладывать о себе; посещать (старшего, вышестоящего); являться |на поклон); приходить [к..., в...]
请谒 просить аудиенции (о приёме)
得谒 получать (иметь) аудиенцию, представляться
谒天子 быть на приёме (аудиенции) у императора
谒亲 посетить родителей
谒庙 посетить (явиться на поклон) в храм [предков]
谒府 являться в присутствие
2) делать представление, докладывать; сообщать, объявлять; обращаться, ходатайствовать, просить
敢有所谒 осмелюсь обратиться (сказать, просить)
宣子谒诸郑伯 Сюань-цзы обратился за этим к чжэнскому бо (просил чжэнского бо достать ему драгоценное кольцо)
事至而战, 又何谒焉 когда инцидент произошёл, сражайся; чего ещё приходить с докладом о нём?!
谒急 объявлять (сообщать, докладывать) об опасности
臣请谒王之过 [я], подданный, прошу разрешения доложить о Ваших, государь, ошибках
II сущ.
1) вм. 谲者 (управляющий приёмом посетителей и дел к рассмотрению)
2) * визитная карточка, личный бланк
失谒 потерять карточку (о посланце)
III собств.
Е (фамилия)
yè
тк. в соч.; = 謁
нанести визит
yè
visit, pay respectsyè
〈书〉谒见:拜谒│进谒│谒黄帝陵。I
謁
yè
(1) (形声。 从言, 曷(hé)声。 本义: 禀告, 陈述)
(2) 同本义 [report (to one's superior)]
谒, 白也。 --《说文》
谒, 告也。 --《尔雅》
摈者谒诸天子。 --《仪礼·觐礼》
能典谒矣。 --《礼记·曲礼》
惟我郑国之有请谒焉。 --《左传·隐公十一年》
不谒而归。 --《国语·晋语》
臣请谒其故。 --《战国策》
(3) 又如: 谒急(告急); 谒言(进谏)
(4) 告发; 检举 [inform against; lodge an accusation against]
伍、 官、 连、 县而邻, 谒过赏, 失过诛。 --《韩非子·八经》
(5) 又如: 谒过(揭发罪过)
(6) 请; 请求 [request; ask]
微太子言, 臣愿得谒之。 --《战国策·燕策》
(7) 又如: 谒告(告假); 谒归(告假归里); 谒浆(乞求茶水)
(8) 进见[地位或辈分高的人] [call on(a superior or an older person)]
谒, 访也。 --《增韵》
越日偃师谒见王。 --《列子·汤问》
父利其然也, 日扳仲永环谒于邑人, 不使学。 (环谒, 四处拜访)。 --宋·王安石《伤仲永》
乡人子谒余。 --明·宋濂《送东阳马生序》
谒伊藤氏。 --清·梁启超《谭嗣同传》
台谒当以属礼。 --《明史》
(9) 又如: 谒索(探望; 借拜访之机索取财物); 谒帝台(进见皇帝或权贵。 喻指求官显达); 谒选(官员到吏部等候选派); 谒刺(谒见人时所用的名刺); 谒禁(禁止人来进见); 谒托(投见求托)
(10) 到某人的陵墓表示敬意 [pay homage at sb's mausoleum]
城外有新坟者, 即往拜扫。 禁中亦出车马诣道者院谒坟。 --宋·孟元老《东京梦华录》
(11) 又如: 谒坟(拜谒坟墓); 谒圣、 簪花(考取秀才后, 由教官率领到孔庙行礼, 叫谒圣。 新秀才披红, 头插两朵金花, 叫簪花); 谒庙(进庙拜神)
II謁
yè
(1) 名剌 [visiting card]
怀谒诣辞。 --宋·刘攽《贺知府某侍读启》
(2) 掌管引进谒见者的近侍 [suite; retinue]。 如: 谒者(古时泛指掌理传达、 通报的近侍)
(3) 姓
yè
1) 名 名片。
说文解字.谒字.段玉裁.注:「谒者,若后人书刺,自言爵里姓名,并列所白事。」
史记.卷八.高祖本纪:「高祖为亭长,素易诸吏,乃绐为谒。」
后汉书.卷十一.刘盆子传:「酒未行,其中一人出刀笔书谒欲贺。」
2) 名 姓。如汉代有谒琼。
3) 动 禀告、说明。
战国策.秦策一:「天下之所不欲危,臣请谒其故。」
汉.王充.论衡.纪妖:「当道者曰:『吾欲有谒于主君。』从者以闻。」
4) 动 请求。
列子.周穆王:「谒史而卜之,弗占;谒巫而祷之,弗禁;谒医而攻之,弗已。」
唐语林.卷三.赏誉:「任大理评事,日饘粥不给,尝于安国寺相识僧处谒飧。」
5) 动 进见、拜见。
如:「晋谒总统」。
楚辞.刘向.九叹.远游:「登昆仑而北首兮,悉灵圉而来谒。」
新唐书.卷一九六.隐逸传.卫大经传:「开元初,毕构为刺史,使县令孔慎言就谒,辞不见。」
yè
to visit (a superior)yè
wr. call on (a superior); pay respects to (谒刺)yè
①<动>告诉。《战国策•秦策一》:“臣请谒其故。”
②<动>请求。《荆轲刺秦王》:“臣愿得谒之。”
③<动>拜见。《伤仲永》:“父利其然也,日扳仲永环谒于邑人。”
④<名>名贴。《史记•郦食其传》:“使者惧而失谒,跑拾谒。”
yè
1) 禀告;陈说。
2) 指告发。
3) 请;请求。
4) 晋见;拜见。
5) 特指臣子朝见的一种礼节。
6) 名刺。
7) 掌管引进谒见者的近侍。
8) 姓。
частотность: #29079
в самых частых:
синонимы: