象族秘教徒
_
Локсодонский Мистик
примеры:
「别不干脆,勿留后悔。 没人会提到这天发生的事。 它将像是从未存在一样。」 ~象族秘教徒格涅多
«Никаких полумер, никаких сожалений. Мы будем молчать об этом дне, как если бы его вообще не было». — Ганедор, локсодонский мистик
「你能否用刃尖接住飘舞雪花?她手中华刃能够将整场暴风雪挡在半空。」 ~欧祝泰族秘教徒邵格
«Сможешь ли ты поймать снежинку острием своего клинка? Ее меч однажды остановил снежную бурю». — Жогай, оджутайский мистик
пословный:
象 | 族 | 秘教 | 教徒 |
3)...7)
1) слон
2) шахм. слон
3) портрет; изображение
4) тк. в соч. образ; явление
5) походить; быть похожим; наподобие
6) похоже (на то), что; как будто; вроде
7) союз
|
1) род; клан
2) народность; национальность
3) группа; спец. семейство; класс
|