豪华游艇
háohuá yóutǐng
яхта класса люкс, роскошная яхта
примеры:
豪华游艇,高保真便携无线电系统,防灰域外套,等等之类的。不久之后就会变得有些∗中产阶级∗。有一点∗小资∗了。
Роскошные яхты, переносные радиосистемы высочайшего качества, верхняя одежда, защищающая от Серости, и так далее. На определенном этапе это уже становится атрибутом ∗среднего класса∗, чем-то слишком ∗буржуазным∗.
пословный:
豪华 | 游艇 | ||
1) роскошный, пышный; роскошь, пышность
2) знатный богатый дом; местная элита
|
1) яхта, экскурсионное (прогулочное) судно
2) быстроходная шлюпка
|