负心郎
fùxīnláng
см. 负心汉
ссылается на:
负心汉fùxīnhàn
мужчина, не оправдывающие любовь женщины; бессердечный мужчина
мужчина, не оправдывающие любовь женщины; бессердечный мужчина
пословный:
负心 | 郎 | ||
1) предать [друга], обмануть ожидания; оказаться неблагодарным
2) противоречить желаниям
|
I сущ.
1) мужчина, молодой человек (также в обращении)
2) вежл. сударь, господин (напр. слуга к хозяину); муженёк (жена ласково о муже) 3) ист. чиновник (вообще); лан (придворный чин; при дин. Мин - Цин; чиновник от VI класса и ниже)
II собств.
1) ист., геогр. Лан (местность на территории нынешней пров. Шаньдун)
2) Лан (фамилия)
|