财务状况表
cáiwù zhuàngkuàngbiǎo
бухг. баланс, балансовый отчет
cáiwù zhuàngkuàngbiǎo
бухг. баланс; балансовый отчетbalance sheet
примеры:
财务状况的披露
financial disclosure
对财务状况的评价
оценка финансового положения
这家公司的财务状况可靠吗?
Are the firm’s finances sound?
这个地方也许能帮你改正你的……财务状况。
Возможно, именно здесь вам удастся поправить свое... финансовое положение.
别担心我们的财务状况,先生。我的工坊生意正好的呢。
О деньгах-то вам вовсе незачем волноваться. Моя мастерская хорошо развивается.
我的经济状况好的不得了!超级明星根本不会遇到财务问题!
Да я в отличном финансовом положении! У суперзвезд проблем с деньгами не бывает!
小女孩就应该这样。如果态度正确,她未来的财务状况就能一片光明。
Как и положено девочке. С правильным настроем она обеспечит себе блестящее финансовое будущее.
承担配合国家审计、巡视部门对社属企业等经济实体的审计、巡视工作,协同财务部门理顺经营工作中的财务关系,依据各经济实体的经营状况联合相关部门实行不定期的抽查
Берет на себя содействие государственным ведомствам инспекции и аудита в работе по аудиту, инспекции находящихся в подчинении агентства предприятий и иных экономических субъектов, совместно с финансовым отделом упорядочивает финансовые отношения в сфере работы по хозяйственной деятельности, на основании хозяйственного положения каждого экономического субъекта вместе с соответствующими отделами проводит нерегулярные выборочные проверки
我先谈谈你肯定感兴趣的事——家里的财务状况。想必你注意到了,你的箱子里少了几克朗,碗橱里少了几个银盘,珠宝盒也比以前空了不少。是我拿的,当作嫁妆。如果我找的是个“值得托付”的男人,毫无疑问你就不会只给现在这点钱,但没办法,这就是人生。
Начну с того, что тебя больше всего интересует, то есть, с денег. Как ты наверное заметил, немного крон пропало из твоего сундука, в буфете не хватает пары серебряных ложек, а в шкатулке у мамы стало меньше украшений. Я это взяла себе в приданое. Наверняка меньше, чем вы бы мне дали, если бы я только нашла "достойного кандидата", ну так такая жизнь...
我想从你最感兴趣的部分开始,那便是财务状况。你肯定已经注意到,你的存款箱里少了几个克朗,秘橱里少了几个银盘,你的珠宝盒也比以前空了许多。我拿走了它们作为自己的嫁妆。毫无疑问,假如我找到一个“有价值的”丈夫你还会给得更多,但你看,世事无常。
Начну с того, что тебя больше всего интересует, то есть, с денег. Как ты наверное заметил, немного крон пропало из твоего сундука, в буфете не хватает пары серебряных ложек, а в шкатулке у мамы стало меньше украшений. Я это взяла себе в приданое. Наверняка меньше, чем вы бы мне дали, если бы я только нашла "достойного кандидата", ну так такая жизнь...
пословный:
财务状况 | 表 | ||
7)
1) верх, лицевая сторона; наружный; поверхностный; верхний
2) выражать; проявлять
3) тк. в соч. пример для подражания; образец
4) таблица; график; диаграмма; анкета 5) словообразовательный элемент существительных, обозначающих измерительные приборы
6) двоюродный
7) часы (наручные, карманные)
|