资金会
_
foundation; fund
zījīnhuì
foundation; fundпримеры:
联合国筹措发展资金会议
Конференция Организации Объединенных Наций по финансированию развития
基金会资助学校。
The foundation provides money for schools.
社会平均资金利润率
average social profit rate on funds; rate of profit on average social funds
会计拐走了俱乐部的资金。
The treasurer has run off with the club's funds.
投资、技术和有关资金问题委员会
Комиссия по инвестициям, технологии и смежным финансовым вопросам
贸易法委员会电子资金转账法律指南
Правовое руководство ЮНСИТРАЛ по электронному переводу средств
只要资金到位,这个工程会一蹴而就。
Provided funds materialize, this project will succeed at the first try.
你时候会重新制定各国获得资金的标准?
Будете ли Вы работать над тем, чтобы пересмотреть критерии, в соответствии с которыми страны получают доступ к денежным средствам?
为科学技术促进发展调动资金专家筹备会议
Подготовительное совещание экспертов по мобилизации финансовых ресурсов для науки и техники в целях развития
当资金消耗殆尽之时,人们就会开始离开公会。
А когда деньги кончились, люди стали уходить.
当资金都流光的时候,也就是众人离开公会的时候。
А когда деньги кончились, люди стали уходить.
好吧,如果你找到了些资金,再来找我吧,你不会后悔的。
Что ж, если удастся найти средства, приходи ко мне. Не пожалеешь.
我国政府不会把投资者的资金和财产收归国有或征用。
Our government will not nationalize or requisition investment any property of investor.
有。加卢斯好像很肯定墨瑟一直在偷偷地挪用公会资金。
Да. Галл, похоже, был уверен, что Мерсер тайно брал средства из казны Гильдии.
如果你要对确有把握的事投资,资金短缺会是个障碍。
Lack of funds can be a drawback if you want to invest in a sure thing.
有的。加卢斯好像很肯定墨瑟一直在偷偷地挪用公会资金。
Да. Галл, похоже, был уверен, что Мерсер тайно брал средства из казны Гильдии.
谢谢。我空闲的时候,会考虑如何最大限度地使用这些资金。
Спасибо. Когда будет время, я подумаю, как разумнее использовать эту сумму.
该委员会将想方设法筹措资金,但在增加税收上有所顾忌。
The committee will use every means to raise money, but stops short at an increase in taxes.
他用自己的方式告诉我的——他要接管它。他会用贩毒为港口提供资金。
Он сам мне об этом сказал: он прибирает терминал к рукам. Кроме того, он собирается финансировать порт за счет торговли наркотиками.
拉丁美洲国家中小型企业资金筹措和发展股票市场技术讨论会
Технический семинар по финансированию мелких и средних предприйтий и развитию фондового рынка в странах Латинской Америки
关于资金流向发展中国家的制度包括国际债务战略演变情况会议
Конференция по системе финансовых потоков в развивающиеся страны, включая вопрос о развитии международной стратегии в области задолженности
我怕这是陷阱。一方面这是个让我很难放手的机会—我们正急需资金。另一方面…
А вдруг это ловушка? С одной стороны, я бы не хотела упустить такой шанс - нам же очень нужны деньги, а с другой...
任何支援我都不会拒绝,尤其是布雷纳的英雄,不过我的资金已经用完了。
Я приму любую помощь. Тем более - от героев Бренны. Но денег у меня нет...
пословный:
资金 | 会 | ||
средства, фонды, фондовые средства, капитал; фондовый
|
2) указывает на будущее время 3) встречать(ся); собираться, собрание; заседание 4) общество; союз 5) минутка; миг, мгновение |