赶明儿
gǎnmíngr
в другой раз, потом, в будущем; погодя
другой день
gǎnmíngr
等到明天,泛指以后;将来:赶明儿我长大了,也要当医生。gǎn míngr
改天、以后。
如:「有什么话,赶明儿再说吧!」
gǎn míng r
(coll.) some day
one of these days
wait until another day
gǎnmíngr
topo.1) another day
2) one of these days
见“赶明儿个”。
частотность: #29341
примеры:
今儿早点睡,明儿好早起赶火车。
Let’s turn in early, so as to get up early tomorrow to catch the train.
пословный:
赶 | 明儿 | ||
1) догонять; гнаться
2) торопиться; спешить; спешно
3) погонять; править (напр., лошадьми)
4) отгонять; изгонять; прогонять
5) к тому времени, как; когда
|
1) завтра; назавтра; завтрашний день
2) потом, в другой раз, как-нибудь на днях
|