赶车的
gǎnchēde
кучер, возница, извозчик
gǎn chē de
车夫。
如:「他拜托赶车的,顺道载他一程。」
gǎnchē de
horse cart/carriage driverв русских словах:
примеры:
赶车的耍着鞭子
возница размахивает кнутом
他们雇了一个马车夫赶车到伦敦去。
They hired a coachman to drive them to London.
救护车赶到时, 围观的人已经很多了。
By the time the ambulance had arrived, a crowd of onlookers had gathered.
пословный:
赶车 | 的 | ||
1) править повозкой (каретой, экипажем, телегой)
2) торопиться, успеть (на автобус, поезд)
|