超过部分
_
сверхплановая часть
примеры:
大部分事情都是我做的。我应该分超过一半才对。
Всю работу пришлось делать мне. Так что мне причитается больше половины добычи.
请小心,思乐肯咖啡大部分的餐点都远远超过人类一天应该摄取的碳水化合物与脂肪。
Осторожнее. В продуктах "Джо Слокам" содержание жиров и углеводов значительно выше дневной нормы.
如果您的任务目标太多,请查看哔哔小子的“任务”部分,看看您的现行任务是否超过一个。在“其他”类别中,您可以开启或关闭各项目标。
Если у вас отображается слишком много целей заданий, загляните в раздел "Задания" своего "Пип-боя". Скорее всего, у вас выбрано несколько активных заданий. Включать и отключать показ целей различных заданий можно в категории "Разное".
……你看到一个小洞,肉眼很难看见。它肿胀到近乎闭合,几乎要消失了,半径不超过0.4厘米。边缘部分变得越来越暗淡。
...ты видишь едва заметное глазу отверстие. Его радиус не больше 0,4 сантиметра, и оно почти исчезло, закрытое вздувшимися тканями. Края отверстия как будто потемнели.
认为自己在…中有一部分过错
считать себя частично виноватым
感到自己在…中有一部分过错
чувствовать себя частично виноватым
今年高考,丽丽的成绩超过分数线很多,顺利地进入了理想中的大学。
В этому году Лили набрала очень высокий балл по ЕГЭ и поступила в университет, о котором мечтала.
只要你一声令下,我就调一部分过来供我们使用!
Если они тебе понадобятся, только отдай приказ, и я распоряжусь, чтобы их отправили на передовую!
пословный:
超过 | 部分 | ||
1) превысить, превзойти; превышение
2) обогнать, перегнать, опередить
3) сверх- (в сложных терминах также)
4) более чем
|
1) часть, доля; раздел; элемент; частичный; парциальный
2) отдел, подразделение
3) часть (от общего количества); некоторый; отдельный; частично
4) стр. секция
5) хим. фракция
6) порядки (войска)
|