越过一条线
yuèguò yītiáo xiàn
переходить черту, переступать линию
примеры:
告诉她你有你的底线,不过她还没有越过这条线。
Сказать, что у вас есть свои границы, но она их пока не перешла.
他不是那种失去冷静就会犯下谋杀罪行的人。看来越过的不仅仅是一条线。事态肯定是危急到了一发不可收拾的地步。再问一遍,他为什么要这么做。
Он не из тех людей, кто убивает в гневе. Убитый не просто зарвался — ∗нарыв∗ был слишком велик. Какая-то запредельная ситуация. Спроси еще раз, почему он это сделал.
她的紧嘴成一条线,面容冷峻,黑暗的记忆从眼前闪过。
Ее рот вытягивается в угрюмую нитку, и мрачные воспоминания невольно проносятся у нее перед глазами.
你的手指在一条条街道上穿行,穿过圣吉斯林路和圣西斯帕路,越过圣布伦和马丁内斯北部……
Твой палец движется по улицам, через рю-де-Сен-Гислен и рю-де-Сен-Циспар, через Сен-Брюн в северный Мартинез...
他眨了眨眼,朝你扔了一枚金币。金币划过一条长长的弧线,在阳光下闪闪发光,然后落在你手中。
Подмигнув, он бросает вам золотую монету, Описав длинную дугу и сверкнув на солнце, кругляш ложится точно в ладонь.
你尽管去吧。它就在这里西北方向的芦苇丛里,经过一条坏掉的污水管。就在水线附近。
Пожалуйста. Он в тростнике к северо-западу отсюда, после сломанной канализационной трубы. Сразу у воды.
我体内每一条线路都想要相信您、主人,这些话您以前也说过,希望这次您是认真的。
Всеми микросхемами души я хочу вам верить, сэр, но я не в первый раз это слышу. Надеюсь, сейчас вы говорите серьезно.
我体内每一条线路都想要相信您、夫人,这些话您以前也说过,希望这次您是认真的。
Всеми микросхемами души я хочу вам верить, мэм, но я не в первый раз это слышу. Надеюсь, сейчас вы говорите серьезно.
经过一番对线索真伪虚实的判断之后,你和重云终于确定了一条比较有价值的线索,决定去一探究竟。
После тщательного анализа достоверности подсказок, вы и Чун Юнь определили самую ценную подсказку и решили её изучить.
пословный:
越过 | 一条 | 条线 | |
1) переступать, переходить; перелетать; превышать, превосходить
2) пересекать, проходить поперёк (через)
|
один, одна штука, одна вещь
|