轨道实验室
guǐdào shíyànshì
орбитальная лаборатория
примеры:
人操纵的轨道实验室
manned orbiting laboratory
人造地球卫星轨道上的载人实验室
обитаемая лаборатория на орбите искусственного спутника Земли
允许建造轨道单位 赞美歌 。允许建造建筑 生物燃料工厂 和 培养实验室 。改良 海床 的 科学产出。
Позволяет создать орбитальный юнит - пеан , а также построить биотопливный завод и культивационную станцию . Увеличивает прирост науки от работы дна .
我甚至不知道她有实验室。
Я и понятия не имела о существовании лаборатории.
往前通过前往实验室的下水道。
Дойти через катакомбы до лаборатории.
但是现在我知道实验室在那里了。
Но теперь я знаю, что лаборатория находится там.
我不知道这个实验室里物件的名称。
I don’t know the names of the objects in this lab.
你知道我们在实验室里找到了什么。
Ты знала, зачем мы идем в мастерскую.
若要前往实验室,我们必须先通过下水道。
А чтобы попасть в мастерскую, надо пройти через катакомбы.
是的,很大的实验室,就在加姆洛克。名字是……加姆洛克弹道实验室。
Ага. Огромная лаба. В Джемроке. Джемрокская... лаборатория баллистики.
实验室门关上的时候,你根本不会知道实验室在哪里。
Пока дверь не откроется, ты даже не узнаешь, что там лаборатория.
我们在阿克斯城的下水道中发现了一座实验室。
В канализации под Арксом мы нашли секретную лабораторию.
你说过要是有个弹道实验室就好了,用我们的吧。
Ты говорил, что не отказался бы от баллистической лаборатории. Используй нашу.
再来,就算你知道它在哪,实验室的保安系统很严密。
Во-вторых, она хорошо охраняется.
在下水道回复平静後,探勘者们便继续朝实验室前进。
Наконец, число врагов поубавилось, и экспедиция смогла двинуться в сторону мастерской.
别装无辜了,海因博士。我们知道你的实验室发生什么事。
Хватит прикидываться, доктор Хейн. Мы знаем, чем вы там занимаетесь в своей лаборатории.
你的同伴想利用我建一个毒品实验室,我猜你应该知道这个计划吧。
Твои подельники пытались использовать меня, чтобы организовать нарколабораторию. Полагаю, ты знала про этот план.
一定有什么实验室是在,你知道,帮助人用的,只是还没找到而已。
Должна же быть где-то хоть одна лаборатория, которая работала... ну типа, на благо человечества. Просто я ее еще не нашел.
我自己知道我有没有生病,柏特。你不如赶快滚,去你的实验室里玩吧。
Берт, когда я заболеваю, я это чувствую. Ну все, иди уже, играй в своей лаборатории.
我知道你把它们当掉了,说不定是为了换实验室设备和毒品原料。
Я знаю, что вы их заложили. Скорее всего, чтобы купить лабораторное оборудование и сырье для наркотиков.
是的,在科戎我们有一个弹道实验室,可以为这类案件提供咨询。
Да. У нас есть баллистическая лаборатория в Куроне как раз для таких случаев.
是的,你的同伴想利用我建一个毒品实验室,我猜你应该知道这个计划吧。
Да, твои подельники пытались использовать меня, чтобы организовать нарколабораторию, и, полагаю, ты знала про этот план.
最终,自暴自弃的砂糖强迫自己睡了过去,第二天一早就赶去实验室报道。
Наконец, Сахароза сдалась и заставила себя заснуть, а на следующее утро побежала в лабораторию.
巴巴,你知道酒窖里有座实验室吗?之前有哪一任庄园主人研究过炼金术?
Ты знаешь что-нибудь о лаборатории в погребе? Может, кто-то из прежних хозяев интересовался алхимией?
пословный:
轨道 | 道实 | 实验室 | |
1) железнодорожный (рельсовый) путь; колея; рельсовый
2) астр. орбита; орбитальный
3) закономерность, правило; закон, порядок; норма; колея
|
1) 治国之道的实际内容。
2) 符合实际道理。
|
лаборатория
|