转机到
_
пересаживаться на самолет в
примеры:
把发射机转到辐射工作{位置}
переключить передатчик на работу с излучением
把发射机转到辐射工作(位置)
переключить передатчик на работу с излучением
使工厂转到生产拖拉机上去
переключать завод на производство тракторов
直到他发现泰林,情况才有了转机。
Но потом он нашел Терина.
嗯,不论结果如何,至少已经看到了转机。
Чем бы это не закончилось, всё к лучшему.
(选择性) 开着您的收音机,并转到自由电台
(необязательно) Оставить радио включенным на волне "Свободы"
现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。
And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait.
外地人的话记得到会场的摊位区转转,体验璃月美食的好机会。
Если вы недавно в городе, настоятельно рекомендую ознакомиться с местной кухней.
力量必须达到8以上,才能拆下垂直飞行机的旋转机枪。
Чтобы сорвать миниган с винтокрыла, нужна Сила 8.
我们可以转送你到机场边缘,然后你能进去破坏电磁场发射机。
Мы можем перекинуть вас на границу аэропорта. Вам придется проникнуть на территорию базы и отключить генераторы.
只有这样,我们才有机会将精力再次转到天启四骑士上面。
Когда справимся с этой задачей, можно будет снова заняться Четырьмя Всадниками.
我们得从盖特威克机场转到希思罗机场好赶上飞往贝尔法斯特的班机。
We had to transfer from Gatwick to Heathrow to catch a plane to Belfast.
你抵达废墟后,把收音机转到最低的波段,仔细听。你应该会听到干扰声。
Когда доберешься до развалин, настройся на нижнюю часть диапазона и слушай.
但是我们的生命,也都是一样的。一直都在迎接新事物和新转机的过程里,奔流到海。
В то же время наши жизни подобны. Стремительный поток из мгновений, возможностей и новизны несёт всех нас к морю.
<name>,神灵们听到了我们发出的呼喊,卡斯卡拉的局势也许会有所转机。
Духи услышали наш крик о помощи, <имя>. Это знак, что Каскалу еще можно спасти.
“该死!”警督像毒蛇一般飞快地关掉无线电,转到了总机。然后他转向你:
«Ч-ч-черт!» — лейтенант быстрым змеиным движением выключает радио и ставит частоту на главную линию. Потом он поворачивается к тебе.
你也许有安全通道可以回到转送机,传送回地面,但在那之后……你就是我们的敌人了。
Ты сможешь вернуться к телепорту и подняться на поверхность, но затем... мы будем считать тебя врагом.
考虑到转送机是进出学院的唯一工具,“方便”这种说法太低估它的实用性了。
Поскольку телепорт единственный способ попадать внутрь Института, "пригодится" не то слово.
пословный:
转机 | 到 | ||
1) возможность измениться к лучшему
2) поворотный пункт, переломный момент
2) делать пересадку в другой самолёт, менять самолёт
|
1) доходить, достигать; прибывать; приходить; наступать (о времени)
2) предлог до; к; в; на
3) глагольный суффикс, указывающий на достижение результата действия
4) тщательно; исчерпывающе
|