转达问候
zhuǎndá wènhou
передать привет
передать привет
примеры:
向…转达问候
посылать поклон; послать поклон
请转达我对他的问候。
Please give him my regards.
请向他转达我的问候。
Please give him my regards.
请向你全家转达我真挚的问候。
Please give my sincere regards to all the members of your family.
还活着,他请我们转达他的问候。
Живой. Передает привет.
张总经理让我转达他对大家的问候
Гендиректор Чжан поручил мне передать всем привет от него
请向其他人转达我的谢意和问候。
Поблагодари всех и передай привет от меня.
替我转达我的问候,我随后就会跟上。
Передай ей от меня сердечный привет. Надеюсь, уже скоро мы с ней свидимся.
пословный:
转达 | 问候 | ||
приветствовать; справляться о здоровье (самочувствии, благополучии); передавать (посылать) привет, задавать вопрос
|