轮廓法
lúnkuòfǎ
жив. оконтуривание; рисунок
consistency profiles
примеры:
法国地图,陆地轮廓维持固定不变,其他内部地形则随机生成。
Карта Франции с постоянными очертаниями и случайной генерацией ландшафтов.
一面镜子挂在墙上,上面满是水汽。你无法看清自己,只能辨认出一个男性的轮廓。你完全不记得那柔和的水蒸气下,是怎样的一张脸在等待着你。
На стене висит запотевшее зеркало. Ты не видишь себя, лишь общие очертания человека. И не помнишь, какое лицо должно встретить тебя под покровом пара.
пословный:
轮廓 | 法 | ||
1) внешние очертания, контур, абрис, силуэт; очертание; начертание
2) общая картина, общее положение; набросок
3) обод (колеса), кромка (монеты)
|
1) закон; право; законный; правовой, юридический
2) метод, способ; приём
3) сокр. Франция
|