轮流工作法
_
вахтовый метод
примеры:
我们是轮流做这项工作的。
We did the work by turns.
施工流程操作法教研组
кафедра "Технология строительных процессов"
无法想像,怎么能在这种地方完成工作流程。
Не представляю, каково это весь рабочий цикл провести в подобном месте.
方法论、工作流程,或许还要学点历史。不过说实在的,重点还是如何适应这里。
Методики. Процедуры. Историю, возможно. Самые ценные уроки, впрочем, касаются способности приспосабливаться.
пословный:
轮流 | 工作 | 作法 | |
1) работа; действие; рабочий, эксплуатационный; работать; действовать, функционировать
2) * строительство, инженерное дело
3) * плотничать, выполнять плотницкие работы
4) мастерство, искусство, талант, умение
|
1) способ, метод; приёмы, процедура
2) приёмы творчества, манера; методика, руководство (к чему-л.)
3) подавать пример, служить примером [для подражания] 4) создавать законы, выступать законодателем
5) даос. творить заклинание; заниматься магией (колдовством)
|