辛劲帮
_
Бандит Синьцзиня
примеры:
银枪死袍这名字听过吗?听说他单枪匹马就灭了辛劲帮,挺厉害的对吧?
Слова "Серебряный Плащ" для тебя что-нибудь значат? Он в одиночку нейтрализовал всю банду Синьцзиня. Не хило, а?
辛劲的帮派?
Банда Синьцзиня?
我从来就都不想帮辛劲做事。
Я никогда не хотел работать на Синьцзиня.
我现在是在帮你喔,朋友。辛劲的怨气可是越积越深。
Дружище, я же оказываю тебе услугу. Синьцзинь просто кипит от ненависти к тебе.
现在你手上沾了肯特的血,看来你是帮辛劲省了一点麻烦。
Кровь Кента на твоих руках. Похоже, ты избавляешь Синьцзиня от лишних хлопот.
听着,那个辛劲可是号人物,他懂怎么经营帮派,好好干就不会被亏待。我应付得来。
Слушай, Синьцзинь это тебе не шутки. Он настоящий главарь. Дела крутые, и плата такая же. У меня все получится.
所以肯特和我解决了一个邪恶帮派和其头目辛劲,银枪死袍干得不错。肯特正在为我进行一个特别计划,完成时他会在电台广播。
Мы с Кентом разгромили бандитскую шайку и ее главаря Синьцзиня. Достойный подвиг для Серебряного Плаща! Кент работает над каким-то особым проектом говорит, специально для меня. Как будет готово, он свяжется со мной по радио.
пословный:
辛劲 | 帮 | ||
1) помогать
2) боковина, боковая стенка
3) группа; группировка; банда
|