辞去职务
cíqù zhíwù
покидать должность, отказываться от должности, увольняться с должности
в русских словах:
отказываться
отказываться от должности - 辞去职务
примеры:
他承认与女下属有不当关系,并辞去职务。
Он ушёл в отставку, признавшись в неуместных отношениях с подчинённой.
辞去领导职务
уйти с руководящего поста
辞去司令部里的职务
отчислиться из штаба
将军辞去了他的职务。
The general resigned his commission.
他们打算辞去委员会中的职务。
They are intending to resign from the committee.
我不知道他为何辞去他的职务。
I have no idea why he resigned his post.
布莱克市长辞去了石油公司总裁的职务,以避自肥之嫌。
Mayor Blake gave up the presidency of the oil company to avoid conflict of interest.
пословный:
辞去 | 去职 | 职务 | |
1) отказываться (напр. от должности)
2) распрощаться, откланяться
|
должность; место службы; положение; служебные обязанности; должностные обязанности
|