过时的情报
_
Устаревшие сведения
примеры:
在我破译莉莉丝的情报时,请将这颗果实发给沙尔艾兰的任意一位平民吧。
Я пока закончу расшифровку послания Лилет, а ты отдай этот плод какому-нибудь другому жителю ШалАрана, который более других нуждается в нем.
пословный:
过时 | 的 | 情报 | |
1) сведения, информация; данные (разведывательные), донесение
2) разведка (аналитическая, агентурная)
|