迎风面
yíngfēngmiàn
наветренная сторона, против ветра
наветренная поверхность; наветренный поверхность; наветренный сторона; наветренная сторона; наветренный наклон; лобовой поверхность
stoss side; windage; windward side
yíngfēngmiàn
windward sidewindward side; windward
в русских словах:
лобовая площадь
迎面面积; 迎风面积
наветренная сторона
迎风面, 上风面, 逆风面, 向风面
наветренный
〔形〕向风的, 迎风的. ~ая сторона 迎风面. ~ борт корабля 向风的船舷.
площадь фронтальной поверхности
锋面面积, 迎风面积
примеры:
迎风面积舯横剖面面积中部(最大)截面面积
площадь миделевого сечения
春风迎面吹来。
The spring wind blew directly into our faces.
迎风(的)垂直安定面
киль с наветренней стороны
迎风(背风)的垂直安定面
перо с наветренной подветренной стороны
我可以觉出风迎面吹来。
I could feel the wind blowing on my face.
寒意袭来。空气中飘荡着咸咸的味道。海上的风迎面扑来,抚平了你的胡须。
Холод бодрит. Воздух пропитан солью. Дующий с океана ветер напирает, разглаживая твои усы.
别提了,风灾来临时,正好有一块巨石迎面砸向我…幸好只是擦肩而过,砸在了旁边的地面上。
Ой, даже не напоминай. Во время бури меня чуть не раздавило булыжником, но, к счастью, он пролетел мимо.
“被害者穿的靴子,在这里……”警督话说到一半就停住了。风向突然改变,迎面吹来一阵尸体的腐臭。他试图继续说下去……
«Отсюда кажется, что ботинки жертвы...» Он останавливается на полуслове. Внезапный порыв ветра ударяет тебе прямо в лицо запахом гнилого мяса. Лейтенант пытается продолжать...
пословный:
迎风 | 面 | ||
1) против ветра, на встречу ветру, лицом к ветру
2) на ветру, по ветру; наветренный
|
5), 6)
1) лицо; наружность; лицевая сторона
2) поверхность; плотность; сторона; грань
3) лично
4) сч. сл. для зеркал, флагов и др.
5) мука; порошок
6) лапша; вермишель
|