运动感
_
kinesthesia
kinesthesia
примеры:
专注!胜利!运动感!∗faln∗运动鞋对一个田径界的传奇来说,绝对是必不可少的。
Стремление! Состязание! Триумф! Эти кроссовки «фалн» просто необходимы легенде спорта.
感性(运动)
настия, настическое движение
运动{感}觉的
кинестетический основанный на двигательных ощущениях
动觉的, 运动(感)觉的
кинестетический основанный на двигательных ощущениях
这女孩对那个篮球运动员的身高感到惊讶。
The girl blinked at the height of the basketball player.
这种熟悉的感觉,难道我是个举重运动员吗?
Может, потому что я — тяжелоатлет?
不用否认——你的身体∗需要∗感受到一些好运动服的触碰。
Ничего не поделаешь — твоему телу просто ∗необходимо∗ ощутить приятную мягкость качественной спортивной одежды.
过热的具有或引起体温极高的感觉的,如运动或高强度工作后;太热的
Having or causing a sensation of unusually high body heat, as from exercise or hard work; overheated.
本体感受由身体本身的内部刺激引起的对于运动和空间定向的不自觉的感受
The unconscious perception of movement and spatial orientation arising from stimuli within the body itself.
足球是我感兴趣的运动。Let’s have a game of cards。
Football is a game which interests me a lot.
“我也对这个与生俱来的工具的弹性和运动能力感到惊讶。”(拍拍你的胸部。)
«Я тоже удивлен стойкостью и атлетичностью инструментария своего организма». (Похлопать себя по груди.)
我们只是这场悲剧当中的演员,这出戏已经演得太久了。我们帮不了女主人,她的命运已经没办法感动我们。
В этой затянувшейся трагедии мы только статисты. Мы не в силах помочь нашей хозяйке, а потому нас больше не трогает ее судьба.
棒球是美国的国家消遣运动,可以在炎炎夏日凝聚家族情感。而且棒球一点也不暴力,大半时间啦。
Любимый американский досуг. Теплый летний вечер, вся семья в сборе. И никакого насилия. Почти.
「我听说波洛斯正因无属者运动而折损天使,你肯定并不感到惊讶。」 ~泰莎告诉拉札夫
«Я слышала, что движение Безвратных истребляет ангелов Боросов. Уверена, для тебя это не новость». — Тейса, обращаясь к Лазаву
注定属于天空的禽鸟与大地的走兽不同,它们一生中的多数时间都在翱翔。而长时间的运动让禽肉形成了不同于兽肉的口感。
В отличие от зверей птицы живут в небе и много летают. Из-за высокой физической активности текстура их мяса совсем не такая, как у наземных животных.
不,不是的……是橡胶那陈腐的味道,运动鞋嘎吱嘎吱的声响,是你青肿的膝盖抵在垫子上的感觉。还有那声口哨……然后这种感觉消失了。
Нет, не поэтому... Этот затхлый запах резины, скрип кроссовок о пол, синяк, оставшийся на колене от удара о мат. А еще свисток... Нахлынувшие внезапно ощущения отступают.
不知道从什么地方,你听见运动鞋在打过蜡的地板上摩擦的声音,你感觉到绳子在手中燃烧。这些难道是另一种生活的臆想吗?
Внезапно ты слышишь скрип кроссовок по натертому полу и чувствуешь, как веревка обжигает твои ладони. Что это, призраки другой жизни?
пословный:
运动 | 动感 | ||
1) двигаться; быть подвижным, маневрировать; движущийся, подвижный, мобильный, манёвренный
2) спорт; заниматься спортом, тренироваться, упражняться; спортивный 3) двигать; приводить в движение; двигательный, моторный
4) побуждать, привлекать, подбивать
5) движение (напр. общественное); кампания (напр. хозяйственная)
6) физ. движение
7) мат. действие; операция
8) кине-, мото- (в сложных терминах)
|
1) кинетический
2) динамичный, активный, живой, энергичный
3) иннервация
|
начинающиеся:
运动感受器
运动感受性测定
运动感受的
运动感示
运动感觉
运动感觉区
运动感觉反馈回路
运动感觉器
运动感觉图形后效
运动感觉测验
运动感觉皮层
运动感觉皮质
运动感觉知觉测验
运动感觉缺失
运动感觉缺失症
运动感觉适应
похожие:
感运动
运动美感
激感运动
感光运动
感性运动
感夜运动
感振运动
体感运动
感应运动
感震运动
感觉运动
感触运动
感觉运动期
感应性运动
感觉运动区
感震性运动
激感性运动
运动传感器
情感运动的
感夜性运动
感觉运动弧
感觉运动节律
感觉运动图式
感觉运动协调
角运动传感器
感觉运动操作
感觉运动效率
感情运动性的
感觉运动皮层
感性生长运动
感觉运动整合
感觉运动阶段
远距感应运动
感觉运动皮质
运动病敏感性
感觉运动过程
感知运动阶段
感觉运动动作
感性膨压运动
自动运动感觉
感觉运动智力
运动传感警报器
情感性运动不能
方位运动感觉器
感觉运动的能力
感觉和运动测验
睑感觉运动障碍
感觉运动性卒中
感觉运动的活动
感觉性血管运动的
感觉运动能力缺失
光学角运动传感器
感觉性共济运动失调
感觉与运动能力缺失
所研究运动的感扰特性
直线运动感应式传感器
复合运动感应式传感器