近点的
_
антенный контур
антенный контур
в русских словах:
аномалистический
〔形容词〕 近点的
примеры:
再近点
Подойдите поближе...
点近似(法)
точечный приближение; точечное приближение
凑近点儿。
немного поближе
来, 走近点!
ну-ка, подойди!
稍微靠近点。
Подойди поближе.
来吧。再近点。
Приди же ко мне. Еще ближе.
先靠近点看。
Сначала присмотреться.
来啊,再近点。
Иди, иди сюда.
小心点,乖乖。靠近点。
Осторожнее. Я буду рядом.
靠近点,我的代表。
Приди, о герой.
做好准备!靠我近点!
Готово! Держитесь меня!
相信我,而且靠近点。
Да уж. Поверь мне. И держись поближе.
要求离近点看那个娃娃。
Попросить дать вам рассмотреть куклу получше.
确实,我想靠近点看。
О да, очень. Я бы с удовольствием рассмотрел их поближе.
靠近点看吧,陌生人!
Подойди ближе, незнакомец!
来啊,过来啊,靠近点,女孩!
Пойди сюда, девушка, ну, ближе!
先别射击,等它靠近点!
Не стрелять, пока не приблизится!
喏,靠近点。闻到了吗?
Подойди поближе. Ты чувствуешь этот запах?
先别开火,等它靠近点!
Не стрелять, пока не приблизится!
奇怪的灵气…我们靠近点瞧瞧…
Странная аура... Посмотрим поближе.
靠近点。沐浴在我的恩宠中。
Подойди ближе. Окунись в мою ауру.
朋友?走近点,不要怕,我不会咬人。
Друг, говоришь? Подойди ближе, Геральт. Не бойся, я не кусаюсь.
反正我喜欢跟敌人亲近点。
Все равно я люблю убивать в ближнем бою.
大家靠近点!我们往医院前进!
Всем держаться вместе. Мы отправляемся к лечебнице!
喜欢魔法?我说,靠近点!
Интересуешься магией? Давай, подходи ближе!
我们听得到你。我们感觉得到你。靠近点...
Мы слышим тебя. Мы чувствуем тебя. Подойди ближе...
把它拿近点儿,让我看看仔细。
Bring it closer so that I may see it better.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
近点 | 的 | ||