返回清泉镇
_
Направляйтесь в Спрингвейл
примеры:
你先回清泉镇吧。
Возвращайся в Спрингвейл.
回清泉镇确认病患的状况
Вернитесь в Спрингвейл и осмотрите потерпевших
回到清泉镇与布洛克对话
Вернитесь в Спрингвейл и поговорите с Брук
嗯,我们这就回清泉镇吧!
Ладно! Пора возвращаться в Спрингвейл.
回到清泉镇,参加料理对决
Вернитесь в Спрингвейл и примите участие в кулинарном поединке
图书馆新订的书架,也是我一个人从清泉镇搬回来的…
Ещё я принесла новые книжные полки в библиотеку из Спрингвейла...
我叫齐格芙丽雅,工作是来回在蒙德和清泉镇跑腿。
Меня зовут Зигфрия. Я доставляю продукты между Мондштадтом и Спрингвейлом.
勉强能到清泉镇,把货卸了之后,我再回去向酒庄报告情况。
До Спрингвейла эта штука дотянет... Наверное.
那之后,杜拉夫先生就拜托我照顾提米,他回去清泉镇继续做猎人。
После этого Драфф попросил меня присматривать за Тимми, а сам вернулся в Спрингвейл.
这家店的「烤肉排」用的都是当日新鲜运来的清泉镇猪肉,推荐五分熟,能嚼出天然回甘的肉香。
Мясной стейк здесь готовят из свежего мяса кабанов, что водятся рядом со Спрингвейлом. Рекомендую заказать стейк средней прожарки: в нём сохраняется естественная сладость мяса.
пословный:
返回 | 清泉 | 镇 | |
возвращаться, вернуться; обратный, комп. назад
|
1) тк. в соч. успокаивать; поддерживать порядок; подавлять; усмирять
2) тк. в соч. спокойный; хладнокровный
3) посёлок; городок
4) поставить на лёд; охлаждать
|