进入休眠状态
_
залечь в спячку
примеры:
神龛在对战开始时就会出现在场上,它们具有强大的力量,不会死亡,只会进入 休眠状态。
Идолы начинают матч на поле. Они очень сильны и вместо смерти впадают в спячку.
催眠引导或进入睡眠或催眠状态的过程
The process of inducing or entering sleep or a hypnotic state.
这座火山已进入休止状态。
The volcano is inactive.
要是还没有,疼痛会让他进入休克状态,他会丧命的。
Если бы он не подействовал, Ума уже впал бы в болевой шок. И умер.
凋零药剂的化学组成是怎样它如何生效如何发挥其功能等等,这些细节问题都完全不重要。你所需要知道的仅仅就是:它是否能按设计指标达成它的效能,这就足够了。我已经成功地把成分导入了休眠状态。
Знать во всех подробностях о том, как действует гниль, тебе, пожалуй, ни к чему. Главное, свое дело она делает. Мне удалось вывести инертный штамм гнили.
пословный:
进入 | 休眠状态 | ||
1) биол. состояние спячки, состояние анабиоза, состояние покоя
2) комп. режим гибернации
|