进入新单位
jìnrù xīn dānwèi
устраиваться на новое место работы
примеры:
单位无法进入深海区域
Юнит не может выходить в океан.
单位需进入您其中一座城市。
Юнит должен находиться в одном из ваших городов.
本单位进入省电模式。请稍候。
Данная единица работает в энергосберегающем режиме. Пожалуйста, ждите.
所有单位都能进入海洋单元格。
Все юниты могут перемещаться по океану.
派遣军事单位进入兹诺物质入口
Отправить боевой юнит в портал, ведущий к ксеномассе.
派遣军事单位进入未发掘的墓穴
Отправить боевой юнит в гробницу.
每1个单位进入战斗便+10 金币。
+10 золота каждый раз, когда юнит вступает в бой.
我授予您单位进入印加帝国的权利。
Я позволю вам проходить по землям инков.
海军战斗单位进入相邻格位后将获得升级。
Морские боевые юниты, оказавшиеся на соседних клетках, получают повышение.
可通过海运进入 水域 。海运单位防御力加倍。
Позволяет грузиться на борт и перемещаться по водным клеткам . Погруженные на борт юниты защищаются с удвоенной силой.
即使未开放边界,该单位也可进入外国领土。
Этот юнит может проходить по чужой территории даже без права прохода.
能够登船至 水域单元格 。如果敌方单位进入单元格,已登船单位将被消灭。
Юнит может передвигаться по водным клеткам . Войска на борту погибают, если клетку занимает враг.
能够登船至 水域单元格 。已登船单位可以进入海洋并获得 +1 视野。
Юнит может передвигаться по водным клеткам . Войска на борту могут передвигаться по океану и получают +1 к радиусу обзора.
阿马利博士!我们有位新客户。你能不能找到我们能进入的记忆?
Доктор Амари! У нас новый клиент. Можете найти воспоминание, к которому можно подключиться?
陆地战斗单位进入相邻格位后将获得能力“巨人之矛”(战斗力+5)。
Наземные боевые юниты, оказавшиеся на соседних клетках, получают способность «Копье Финна» (+5 к боевой мощи).
所有海军单位视野范围+1。所有海军单位可在满足正常科技要求前进入海洋单元格。
+1 к радиусу обзора у всех морских юнитов. Позволяет морским юнитам перемещаться по морю вне зависимости от требований технологии.
我无法接受这样的提议,让你的单位进入我们国家不符合加拿大的利益。
Я не могу принять это предложение. Канада ничего не выиграет, впустив ваши отряды на свою территорию.
单位在进入丘陵地形时无视地形移动力消耗,而且沿着河流行动时速度可更快。
При передвижении по холмам юниты не тратят дополнительные Оп, а по рекам передвигаются быстрее.
本单位目前尝试连接普利德温号中央电脑。系统进入交握……资料传输进行中。
Данная единица в настоящий момент пытается установить соединение с центральным компьютером "Придвена". Подтверждение принято... передача данных в процессе.
我不认为允许你单位穿越国境会带来任何好处。请不要尝试进入腓尼基的国土。
Не вижу смысла пускать ваши отряды на нашу землю. Не вздумайте перейти границу Финикии.
文艺复兴时代的快速探索单位,视野增强并可进入远洋。战斗方式为海上近战。
Быстрый исследовательский корабль Нового времени с большим радиусом обзора и способный выходить в открытое море. Этот корабль может участвовать только в ближнем бою.
当 1 个“史凯利格”单位在己方回合进入己方墓场时,也会将其召唤至同排。
Также активируйте эту способность каждый раз, когда отряд Скеллиге попадает в сброс во время вашего хода.
扫描内存。第178抹除磁区,第45读写磁区,发现错误。本单位进入自我修正与维护模式。
Сканирование памяти. Обнаружена ошибка в блоке 178, сектор 45. Данная единица в настоящий момент находится в режиме саморегулирования и обслуживания.
工作驳船是由上岸的工人建造的(移动你的工人进入水域单位格),用来改良海藻或珊瑚资源。
Рабочую баржу может построить рабочий на борту (если переместить его на клетку с водой); она улучшает ресурсы водорослей или коралла.
进入丘陵单元格时单位忽略地形对移动力的影响。位於丘陵的改良设施无需维护费用;位於其他地形则费用减半。
При передвижении по холмам юниты не тратят дополнительные Оп. Содержание улучшений на клетках с холмами не стоит ничего, в других местах - половину обычной стоимости.
游戏进入新时代,忠诚度压力也发生了变化。您现在可以在槽位中放置黑暗时代或黄金时代政策。
Игра перешла в новую эпоху, и ваши возможности влиять на лояльность окружающих изменились. Также вы можете принимать политические курсы темных и золотых веков.
无损状态下的城市生命值为200点,在遭受攻击时,其生命值将减少。如果城市的生命值降为0,敌方单位便可进入该城市所在单元格并攻占该城市。
У нетронутого города 200 Оз. В ходе боя количество Оз может уменьшаться. Если оно достигнет нуля, враг может войти в город и захватить его.
轨道单位。进入轨道后,最终会引导发现信号,是接触胜利的一部分。范围内的所有城市都能整体获得+25% 科学。
Орбитальный юнит. Находясь на орбите, постепенно обнаруживает Сигнал, необходимый для победы в сценарии "Контакт". Любой город в радиусе действия юнита производит на 25% науки больше.
пословный:
进入 | 新 | 单位 | |
1) новый; современный; свежий
2) вновь; заново; нео-
|
1) единица (измерения); единичный; относительный; удельный
2) [обособленная] организация; организационная единица (часть); место работы
3) объект (напр., промышленный, строительный)
4) [боевая] единица, юнит (в компьютерных играх)
|