进入道
_
intake duct
intake duct
в русских словах:
всасывающий канал
进气道;进入道
примеры:
入轨位置(进入轨道位置)
положение выведения на орбиту
火车进入隧道。
The train entered a tunnel.
进入跑道(着陆时)
попадать на полоса у при посадке
限制进入的道路
limited-access road
射入(进入)近地轨道
вывод на околоземную орбиту
跑道进入边,跑道入口,跑道头
входная кромка ВПП (взлётно-посадочной полосы)
使卫星进入轨道
выводить спутник на орбиту
卫星进入预定轨道
спутник вышел на заданную орбиту
沿弹道进入(大气层)
баллистический вход в атмосферу
沿弹道上升(进入轨道)
баллистический выход на орбиту
沿弹道上升{进入轨道}
баллистический выход на орбиту
进入跑道中线飞行
полёт с выходом в створ взлётно-посадочной полосы (ВПП)
沿弹道进入{大气层}
баллистический вход в атмосферу; вход в атмосферу по баллистической траектории
{从}轨道进入大气层
вход в атмосферу с орбиты
使卫星进入轨道上去
вывести спутник на орбиту
进入轨道(例如飞向月球)
переход на траекторию
(铁路)专用线专用线, 进场道路, 出入道
подъездной путь
轨道飞行后进入{大气层}
вход в атмосферу после орбитального полёта
制动轨道 (进入大气层时的)
предпосадочная торможения
下滑道射束交点(进入着陆时)
точка пересечения глиссадного луча при заходе на посадку
轨道进入(作轨道飞行后再进入大气层)
орбитальный вход
(跑道上空)360°转弯进入着陆航线
маршрут захода на посадку с разворотом на 360° над Впп
子卫星(与母卫星一起进入轨道的)
дополнительный спутник выводимый на орбиту вместе с основным
(火箭)进入规定弹道的准确度
точность вывода ракеты на заданную баллистическую траекторию
{火箭}进入规定弹道的准确度
точность вывода ракеты на заданную баллистическую траекторию
{火箭}进入预定弹道速度修正量
поправка к скорости для выхода ракеты на заданную баллистическую траекторию
(火箭)进入预定弹道速度修正量
поправка к скорости для выхода ракеты на заданную баллистическую траекторию
先于规定时间进入(轨道)会合点
приходить раньше установленного времени в точку встречи на орбите
警察封锁了进入大楼的惟一通道。
Полицейские заблокировали единственный подход к зданию.
进气道起动(进气道进入设计工作状态的过程)
запуск воздухозаборника
进入起飞线地带(利用公路作跑道时)
полоса для выхода на стартпри использовании шоссе как взлётно-посадочная полоса
进气道自动"起动"系统(指自动进入设计工作状态)
автоматическая система запуска воздухозаборника вывода на расчётный режсим
利用公路作跑道时的进入起飞线地带
полоса для выхода на стартпри использовании шоссе как взлётно-посадочная полоса
360度场顶进入着陆(在跑道上空做360度盘旋下降后进入着陆)
заход на посадку с разворотом на 360°над взлётно-посадочной полосой со снижением по спирали
飞往行星的中途不停顿往返轨道(指不进入该行星的卫星轨道
траектория траэтория полёта к планете без выхода на орбиту её спутника
飞往行星的中途不停顿往返轨道(指不进入该行星的卫星轨道, 只绕过行星即返回)
траектория траэтория полёта к планете без выхода на орбиту её спутника
пословный:
进入 | 入道 | ||
похожие:
进入跑道
进入轨道
进入管道
进入下滑道
跑道进入灯
进入圆轨道
单通道进入
进入轨道口
跑道进入边
进气道入口
燃料进入管道
进入着陆滑道
进入椭圆轨道
进入轨道走廊
进入轨道机动
进入环月轨道
进入环形轨道
进入轨道参数
进入圆形轨道
进入轨道阶段
进入轨道前条件
弹道进入大气层
跑道进入着陆端
进入轨道的容器
跑道进入标志灯
进入跑道的滑行道
训练进入轨道技术
安全进入着陆轨道
进入大气层弹道学
发射卫星进入轨道
进入飞行轨道机动
进入跑道中线飞行
进入轨道前的条件
进入地心轨道飞行
标称进入着陆轨道
进入圆形轨道卫星
卫星进入轨道系统
弓形进入着陆轨道
演练进入轨道技术
成功进入预定轨道
进入跑道中线的机动
沿椭圆轨迹进入轨道
轨道进入地球大气层
直进式电缆管道入孔
交叉跑道上进入着陆
引水渠导入道进水渠
废气进入发动机进气道
进入安全道头拦阻装置
发射人造卫星进入轨道
进入轨道走廊进入走廊
沿抛物线轨道进入大气层
燃料进入管道, 进油路
进入飞向月球轨道的参数
沿双曲线轨道进入大气层
进气道进入设计工作状态
偏离跑道中心线进入着陆
跑道进入灯, 跑道入口灯
输入通道进气道, 进水道
沿平衡下滑轨道进入大气层
沿穿云进入下滑道轨迹飞行
人造地球卫星进入轨道技术
进入轨道走廊, 送入轨道走廊
发射卫星进入轨道, 将卫星射入轨道
标称进入着陆轨道, 标称进入着陆轨迹