进行示范
jìnxíng shìfàn
показывать пример; показывать, как надо
примеры:
防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范条约
Типовой договор о предупреждении преступлений, связанных с посягательством на культурное наследие народов в форме движимого имущества
治疗药水可以进行范围性治疗
«Зелье здоровья» действует по области.
治疗效果再次生效并进行范围治疗
«Исцеление предков» срабатывает повторно, действуя при этом по области.
召唤灵相幻身,进行范围治疗
Призывает призрачного союзника, лечащего цели в области вокруг себя.
显示进行中的子程序。
Проверка действующих подпрограмм.
搓搓你的手指,暗示进行贿赂。
Потереть палец о палец в универсальном для всего мира жесте, обозначающем взятку.
пословный:
进行 | 示范 | ||
1) вести (что-либо), проводить (что-либо), производить, (что-либо), осуществлять; произведение, ведение, проведение, осуществление
2) идти; ход
3) идти вперёд; продвигаться (вперёд)
4) муз. оборот, гармонический оборот, гармоническая последовательность
|
показать пример; примерный; показательный; образцовый
|