连珠绒兰
_
Eria japonica
пословный:
连珠 | 绒 | 兰 | |
1) жемчужная нить; ожерелье, бусы
2) перен. непрерывным потоком, сплошным градом, длинными очередями
3) лог. силлогизм
4) лит. ляньчжу, «жемчужная нить» (разновидность рифмованной прозы с иносказанием в качестве основного способа выражения мысли см. 顶真) 5) бот. лилия красивенькая (Lilium pulchellum Fisch.)
6) рэндзю (яп. настольная логическая игра)
|
1) мягкая шерсть, пух на теле животного (птицы)
2) тонкий холст; мягкая ткань с начёсом или ворсом (хлопчатобумажная, шёлковая, шерстяная)
3) волокно
4) шёлковое мулине, нити для вышивания
5) фельпа (вид ткани)
|
I сущ.
1) орхидея; орхидейный
2) ароматная трава; ароматный, благоухающий, душистый (также обр. в знач.: а) утончённый, изысканный, изящный, красивый; женский; б) многочисленное потомство; в) вежл. Ваш) 3) * хлев, загон
4) посконник (травянистое растение)
II собств.
1) геогр. (сокр. вм. 兰州, 皋兰) г. Ланьчжоу (Гаолань; адм. Центр пров. Ганьсу)
2) Лань (фамилия)
|