追踪观察
zhuīzōng guānchá
последующее наблюдение
tracing study; tracing observation
примеры:
警督环顾四周,追踪着你观察足迹的视线。
Лейтенант оглядывается по сторонам, наблюдая за тем, как ты изучаешь следы.
您呢?您跟人……说过话吗?不……当然没有。一直都是我在讲话,是我在追踪,在观察,在说话!
А как же ты? Ты... ты говорила с кем-нибудь? Нет... Нет, конечно нет. Мое дело говорить, выслеживать, видеть и объявлять! Мое!
你呢?嗯?你跟人……说过话吗?不……当然没有。一直都是我在讲话,是我在追踪,在观察,在说话!
А как же ты? Ты... ты говорила с кем-нибудь? Нет... Нет, конечно нет. Мое дело говорить, выслеживать, видеть и объявлять! Мое!
警察追踪罪犯。
The police traced the criminal.
猿猴非常害羞。它更喜欢在远处观察人类的行动,只有在感到必须出手救命时才会靠近。没有科学家成功追踪到它。甚至莫雷尔也不行。它太神秘——我真的没办法说的更多了。
Эта обезьяна очень пуглива. Она предпочитает наблюдать за людьми издалека и показывается лишь тогда, когда ее вмешательства требует спасение жизней. Никому из ученых не удалось ее выследить — даже Мореллу. Она такая загадочная! Больше не смогу рассказать.
пословный:
追踪 | 观察 | ||
1) выслеживать, преследовать, следить; идти по пятам (стопам); преследование; погоня
2) отслеживание, прослеживание, сопровождение, трассирование
|
1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
|