观察
guānchá

1) наблюдать (смотреть) за; обозревать; наблюдательный, подзорный, смотровой; наблюдение, обсервация
观察[和]实验 наблюдение и эксперимент
2) ист. правитель округа (позднее 道尹, объединяющего несколько уездов, с дин. Тан)
ссылается на:
guānchá
наблюдать, обозревать; исследоватьОсмотреть
Наблюдения
Посмотреть
Сад камней
наблюдатели
наблюдение
обследование; контроль; разведка
наблюдение
наблюдение
обследование; контроль; разведка; наблюдение за кем-чем; сделать наблюдение
guānchá
仔细察看<事物或现象>:观察地形 | 观察动静 | 观察问题。guānchá
(1) [observe; survey]∶细察事物的现象、 动向
我曾细心地观察我的孩子们
(2) [examine; inspect]∶考查或调查
在电子显微镜的观察下显示出一个周期性结构
guān chá
1) 仔细察看。
后汉书.卷十.皇后纪上.和熹邓皇后纪:「乃亲阅宫人,观察颜色。」
2) 唐、宋诸道设观察使,明清称各道道员为「观察」。
儒林外史.第十三回:「因心里喜他殷勤,就把收的王观察的个旧枕箱,把与他盛花儿针线。」
guān chá
to observe
to watch
to survey
to examine
observation
view
perspective
CL:个[gè]
guān chá
observe; watch; survey; observation; inspection; review; viewing; examine; outsight; overlook; apperceive; sail:
观察地形 survey the terrain
观察动静 watch what is going on
观察形势 observe the situation; examine the situation
观察风向 find out (learn) how (which way) the wind blows; see how the land lies; see how the gander hops; see which way the cat jumps; wait for the cat to jump
在显微镜下仔细观察标本 view specimens under a microscope
观察大自然 be observant of nature
他观察敏锐,但说得很少。 He observes keenly but says very little.
我们仔细观察了他动作的每个细节。 We carefully watched every detail of his action.
observe; survey
用目力或借助光学器材对一定区域和目标进行的察看和监视。
guānchá
1) v. observe; survey; inspect
病人需要住院观察。 The patient needs to be hospitalized for observation.
2) n. hist. superintendent of a dào
observation; observation measurements; observe; sighting; survey; oversight
1) 审视;视察;察看。
2) 官名。
3) 宋元时称捕役。
частотность: #1827
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
观察扇面
сектор наблюдения
应多做实地观察, 并与同志交流经验, 以广见闻
нужно больше производить обследований на месте и обмениваться опытом с товарищами, расширяя этим кругозор
观察[和]实验
наблюдение и эксперимент
以观察的方法进行侦察
вести разведку наблюдением
了望台; воен. [观察] 哨楼
наблюдательная вышка
报告观察结果
докладывать результаты наблюдений
他以观察员的身分出席了会议
он присутствовал на заседании как наблюдатель
检查孔, 观察孔
смотровой лаз; смотровое очко
以观察员的身份
в качестве наблюдателя
观察所; 观测所
наблюдательный пункт
观察日出
наблюдать восход солнца
观察病情
наблюдать больного
综合各方面的观察
обобщать наблюдения
观察地势
обозревать местность
从另一个角度观察问题
подойти к вопросу с другой точки зрения
把自己观察所得的资 料加以有系统地整理
привести в систему свои наблюдения
在日全食期间,月亮完全遮挡太阳,与使用日冕仪相比,可以更好地观察日冕。
Во время полного солнечного затмения Луна полностью закрывает Солнце, условия наблюдения за короной лучше, чем при использовании коронографа.
望远镜观察
телескопическое наблюдение
敏锐的观察者
тонкий наблюдатель
窥视缝; 目缝; 观察孔
смотровая щель тех.
观察实验
наблюдение и эксперимент
观察员国
страна-наблюдатель (при международной организации)
观察形势
рассмотреть положение
2004 年5 月28 日关于建立监察停火观察团的方式的亚的斯亚贝巴协定;关于建立停火委员会和在达尔富尔部署观察员的方式的协定
Аддис-Абебское соглашение от 28 мая 2004 года о механизмах учреждения миссии наблюдателей в целях наблюдения за прекращением огня
独立国家联合体军事观察团和集体维持和平部队协定
Соглашение о Группах военных наблюдателей и Коллективных силах по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государтв
火力地段;观察地段
сектор обстрела; поле наблюдения
非洲联盟驻索马里军事观察团
Миссия военных наблюдателей Африканского союза в Сомали
管制清单;观察清单
контрольный список
国际选举观察工作原则宣言
Декларация принципов в отношении международного наблюдения за выборами
格鲁吉亚问题副特使/观察团团长
заместитель Специального посланника по Грузии/глава Миссии
关于民警和军事观察员风纪问题的指令
Руководящие указания о дисциплинарной юрисдикции , регулирующие поведения полицейских и военных наблюдателей
倾倒观察(制度)
система контроля за захоронением отходов
厄瓜多尔-秘鲁军事观察团
Миссия военных наблюдателей Эквадор - Перу
选举观察员; 选举干事
наблюдатель по вопросам проведения выборов; сотрудник по вопросам проведения выборов
选举干事(政党和观察员核证)
сотрудник по проведению выборов (сертификация политических партий и наблюдателей)
欧洲-地中海就业和职业训练观察站
Европейско-средиземноморская организация по наблюдению за занятостью и профессиональной подготовкой
欧洲共同体南非观察团
Миссия наблюдателей Европейского сообщества в Южной Африке
欧洲环境信息和观察网
Европейская сеть экологических информации и наблюдений
联合国脱离接触观察员部队指挥官
Командующий Силами, Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
有益于环境的全球学习和观察方案
Программа глобального изучения и наблюдения в интересах окружающей среды
全球高山环境观察研究倡议
Глобальная инициатива по проведению научных исследований в условиях Альп
观察南斯拉夫联盟共和国机场的执行协议
Имплементационное соглашение о наблюдении за аэропортами союзной Республики Югославии
印度洋儿童权利观察站
Indian Ocean Child Rights Observatory
机构间地球观察工作队
Межучрежденческая рабочая группа по программе "Земной патруль"
在布隆迪恢复信任国际保护观察团
Международная миссия по защите и наблюдению в целях восстановления деверия в Бурунди
国际妇女权利行动观察
Международный комитет действий в защиту прав женщин
刑警组织恐怖主义观察名单
Список «ТЕРРОР» Интерпола
伊拉克沼泽地观察系统
Система наблюдения за заболоченными местностями в Ираке
联合化学/生物观察队
совместная химико-биологическая инспекционная группа
塔吉克斯坦联合选举观察团
Совместная миссия наблюдателей в Таджикистане
美洲国家组织选举观察团
Миссия ОАГ по наблюдению за выборами
观察所;观察哨
наблюдательный пост [пункт]
观察台;了望塔
вышка наблюдательного пункта
观察-定向-决策-行动环
последовательность "наблюдение, ориентация, решение, действие"
新闻出版自由和职业道德观察组织
Наблюдательный комитет по вопросам свободы прессы и профессиональной этики
撒哈拉以南非洲经济和统计观察站
Observatoire economique et statistique d’afrique subsaharienne
大众媒体移民和难民观察站
Observatory of Mass Media on Migrants and Refugees
非洲区域一体化观察站
Observatory on Regional Integration in Africa
大马士革观察员分遣队
Отделение наблюдателей в Дамаске
安哥拉和平进程观察国;三个观察国
государства-наблюдатели за ходом мирного процесса в Анголе
首席军事观察员办公室
Канцелярия Главного военного наблюдателя
观察小组
группа наблюдателей
联萨观察团/中美洲观察团特别账户
Специальный счет МНООНС/ГНООН в ЦА
全球海洋观察伙伴关系
Партнерство для совместного наблюдения за мировым океаном
南共体区域选举管理、监督和观察原则
Principles for Election Management, Monitoring and Observation in the SADC Region
独立国家联合体成员国之间和国内发生冲突地区组成和部署军事观察团和集体维持和平部队临时安排议定书
Протокол о временном порядке формировния и задействования Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в зонах конфликтов между государствами и в государтсвах- участниках Содружества Независимых Государств
独立国家联合体军事观察团和集体维持和平部队的人员配置、体制和后勤及财务支助议定书
Протокол о комплектовании, структуре, материально-техническом и финансовом обеспечении Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содружестве Независимых Государств
独立国家联合体军事观察团和集体维持和平部队地位议定书
Протокол о статусе Групп военных наблюдателей и Коллективных сил по поддержанию мира в Содержестве Независимых Государств
区域海啸观察信息提供方
региональные консультативно-аналитические центры и национальные центры оповещения о цунами
撒哈拉和萨赫勒观察站
Сахаро-сахелианская обсерватория
联合国军事观察员甄选标准和培训准则
инструкция по отбору и подготовке военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
南亚-北欧女新闻工作者网络-妇女观察
Сеть журналистов-женщин стран Южной Азии и Северной Европы "Уимин уотч"
联合国中美洲观察团特别账户
Специальный счет для Группы наблюдателей Организации Объединенных Наций в Центральной Америке
观察和检查常设委员会
Постоянный комитет по наблюдению и инспекции
监视、目标捕捉和夜间观察
разведка, обнаружение целей и ночное наблюдение
系统和网络、观察和预警
Системы и сети, наблюдение и раннее предупреждение
甚短期预报的观察和预报方法训练讲习班
учебный практикум по наблюдению и методам сверхкраткосрочного прогнозирования
发展中国家观察员信托基金
Целевой фонд для наблюателей из развивающихся стран
便利执行联合国格鲁吉亚观察团任务信托 基金
Целевой фонд для содействия осуществлению мандата Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии
开发署/欧安组织联合选举观察团
Совместная миссия наблюдателей за выборами ПРООН/ОБСЕ
人权观察联合国宣导主任
United Nations Advocacy Director at Human Rights Watch; United Nations Advocacy Director
联合国奥祖地带观察组
Группа наблюдателей Организации Объединенных Наций в голосе Аозу
联合国脱离接触观察员部队
Силы Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением
联合国印度-巴基斯坦观察团
Индо-пакистанская миссия Организации Объединенных Наций понаблюдению
联合国伊朗-伊拉克军事观察团
Ирано-иракская группа военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
联合国伊拉克-科威特观察团
Ирако-кувейтская миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению
联合国驻印度和巴基斯坦军事观察组
Группа военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Индии и Пакистане
联合国军事观察员训练班
Курс подготовки военных наблюдателей Организации ОбъединенныхНаций
联合国军事观察员波斯尼亚和黑塞哥维那总部
Штаб военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине
联合国普雷维拉卡观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций на Превлакском полуострове
联合国塔吉克斯坦观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций в Таджикистане
联合国核查海地选举观察组
Группа наблюдателей Организации Объединенных Наций по контролю за проведением выборов в Гаити
联合国布干维尔观察团
Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле
联合国萨尔瓦多观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сальвадоре
联合国格鲁吉亚观察团
Миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии
联合国利比里亚观察团
Миссия Организации Объединенных Наций в Либерии
联合国塞拉利昂观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне
联合国刚果民主共和国观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго
联合国核查尼加拉瓜选举过程观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций по контролю за избирательным процессом в Никарагуа
联合国核查厄立特里亚全民投票观察团
Миссия наблюдателей Организации Объединенных Наций по контролю за референдумом в Эритрее
联合国乌干达-卢旺达观察团
Миссия наблюдателей Организаций Объединенных Наций Уганда- Руанда
联合国外地观察员小组
Группа наблюдателей Организации Объединенных Наций
联合国警察和军事观察员考勤股
группа учета выхода на работу и рабочего времени полицейских и военных наблюдателей Организации Объединенных Наций
联合国观察选举信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для наблюдения за выборами
联合国观察科科斯(基令)群岛自治条约视察团
выездная миссия Организации Объединенных Наций для наблюдения за осуществлением акта самоопределения Кокосовых (Килинга) островов
联合国观察帕劳全民投票视察团
выездная миссия Организации Объединенных Наций по наблюдению за проведением плебисцита на Палау
联合国/欧空局利用气象卫星和其他空间数据进行干旱评估和植被观察训练班
United Nations/ESA Training Course on Drought Assessment and Vegetation Monitoring with Weather-Satellite and Other Space Data
特别委员会观察纳米比亚独立选举视察团
Выездная миссия Специального комитета для наблюдения за выборами в целях достижения независимости в Намибии
世界环境与灾害观察卫星系统
Всемирная спутниковая система наблюдения за окружающей средой и стихийными бедствиями
世界艺术家社会地位观察站
World Observatory on the Social Status of the Artist
船长仔细观察风头。
The captain kept a close watch on the wind.
观察地形
survey the terrain
观察动静
наблюдать за происходящим
观察风向
find out (learn) how (which way) the wind blows; see how the land lies; see how the gander hops; see which way the cat jumps; wait for the cat to jump
在显微镜下仔细观察标本
view specimens under a microscope
观察大自然
be observant of nature
他观察敏锐,但说得很少。
He observes keenly but says very little.
我们仔细观察了他动作的每个细节。
We carefully watched every detail of his action.
借助望远镜观察月球
observe the moon with the aid of a telescope
精密的观察
accurate observation; close observation
冷眼观察
cool-hearted and objective observation
观察人的脸色
read one’s face
敏锐的观察家
тонкий наблюдатель
一个没有偏见的观察者
a dispassionate observer
全面观察问题
observe the problems all-sidedly
观察某人的神情
watch sb.’s expression
细心观察
внимательно осмотреть
在做实验时,不能过分依靠人类的感觉去做精确的观察。
When experiments are to be made, one cannot rely too much upon the human senses to make accurate observation.
通过望远镜观察月亮
view the moon through a telescope
观察得很仔细
observe very closely
把自己的观察结果整理得井井有条
привести в систему свои наблюдения
低空观察再入飞行器
low observation reentry vehicle
电视红外线观察卫星
television infrared observation satellite (TIROS)
轨道地球物理观察站
орбитальная геофизическая обсерватория
据我的观察
по моим наблюдением
病人需要住院观察。
The patient needs to be hospitalized for observation.
冷静观察,站稳脚跟,沉着应付, 韬光养晦,善于守拙,绝不当头
хладнокровно наблюдать; крепко стоять на ногах; спокойно решать проблемы; выжидать в тени; вести себя скромно; никогда не претендовать на лидерство
多国部队和观察员
Многонациональные силы и наблюдатели
不可观察的随机因子
unobservable chance factor
未观察到的
unobservable; unobserved
模拟人造卫星的观察与研究气球
satellorb
病虫害的观察和预报
pest observation and prediction
系数的观察趋势
observed trend in coefficients
肉眼观察的
macroscopic
胡桃蚜寄生蜂的野外观察
initial field observation on trioxys pallidus
观察动态
наблюдать за обстановкой, наблюдать за тенденцией, отслеживать динамику
其主要手段有观察、窃听、刺探、搜索、截获、捕获战俘、谍报侦察、战斗侦察、照相侦察、雷达侦察、无线电侦听与测向、调查询问、搜集文件资料等。
Основными приемами являются наблюдение, выведывание, прослушивание, поиск, перехват, захват языка, агентурная разведка, разведка боем, фоторазведка, радиолокационная разведка, радиоперехват и пеленгация, разведывательный опрос, сбор документов и т. д.
生产井用来从地下开采石油和天然气。 注水井,评价井,观察井,测压井也属于这一范围。
Добывающие (эксплуатационные) скважины используются для добычи нефти и природного газа из земных недр. К этой же категории относят также нагнетательные, оценочные, наблюдательные и пьезометрические скважины.
停药后观察一周
после прекращения приёма лекарств наблюдать в течение одной недели
我们赶快溜进树丛里,观察动静。
Мы торопливо пробрались в чащу и стали наблюдать за происходящим.
也可层层揭开仔细观察单个器官
Также возможно рассекать послойно и рассматривать в деталях отдельные органы
尚未被观察到自发衰变成其它种粒子
Самопроизвольный распад, который превращал (бы его) в другие частицы, пока не наблюдался
наблюдательный пост воздушного наблюдения, оповещения и связи 对空情报观察哨
НП ВНОС
узел связи командно-наблюдательного пункта指挥-观察所通信枢纽
УС КНП
территориальная автоматизированная информационная система воздушноморского наблюдения 地区海空观察自动化信息系统
ТАИС ВМН
国人听小骨的形态观察与测量。
Наблюдение морфологии и измерение слуховых косточек у китайцев.
наблюдательный пункт стрелкового полка 步兵团观察所
НПСП нпсп
了望哨; 监视哨; 监察哨; 观察站; 观察哨所; 观察哨; 观察部位; 观测站
наблюдательный пост
他学会了从局外人的角度观察自己
Он научился смотреть на себя со стороны
观察台, 了望台
наблюдательный вышка
了望台; 观察台; 观察点; 观测点
точка наблюдения
了望所; 了望哨所; 监视哨; 观察所; 观察哨; 观测所; 观测哨; 观测点
наблюдательный пункт
了望哨, 监视哨观察哨, 监视哨警戒站
наблюдательный пост
观察所; 了望台
наблюдательный пункт
观察所, 观测所观察所, 了望台
наблюдательный пункт
观测点了望台; 观察台; 观察点; 观测点
точка наблюдения
用放大镜观察…
рассматривать что в лупу
仔细察看; 注意观察; 打量
щупать взором кого-что; щупать глазами кого-что
清醒地观察; 冷静地观察
смотреть трезвыми глазами на что
冷静地观察, 清醒地观察
Смотреть трезвыми глазами на что
在显微镜下观察…
рассматривать что под микроскопом
把所有细节全都观察清楚
высмотреть все подробности
自动密封观察面罩(飞行头盔的)
автоматически герметизирующийся смотровой щиток
自动下放观察面罩(飞行头盔的)
автоматически опускающийся смотровой щиток
试飞观察员(试飞飞行器随机观察员)
летающий экспериментатор наблюдатель на борту испытываемого летательного аппарата
水凝法(观察激波用)
конденсационный метод
表面显示法(观察气流用)
метод поверхностной визуализации обтекания
观察区(域)
зона наблюдения
海岸反(水)雷观察哨
береговой пост противоминного наблюдения
屏蔽观察窗(反应堆舱的)
смотровой окно во защитном экране
无线电技术(观察勤务)主任, 雷达声纳(勤务)主任(二级以上军舰的)
начальник радиотехнической службы
观察过渡地带及过渡锋以外的气象(以揭示气团的真实情况)
наблюдение явлений погоды вне переходных зон и фронтов, вскрывающее истинное состояние воздушной массы
光学观察设备(从驾驶舱观察外部)
оптическая аппаратура обеспечения обзора из кабины лётчика
观察飞行员(指专业飞行中的)
летсостав Летчики одного самолетного подразделения
带着(某种感情, 思想等)观察
Сквозь призму чего наблюдать
粘上丝线(观察气流用)
оклеивать шелковинками крыло для визуализации обтекания
"鹰犬"通信联络机, 观察机(美)
Берд Дог
烟色(暗色)观察窗
дымчатый смотровой щиток
耗量观察玻璃(检查油箱液面用)
расходомерное стекло топливного бака
防(水)雷观察哨
пост противоминного наблюдения
游动防(水)雷观察哨
подвижной пост противоминного наблюдения
观察(日, 月) 食
наблюдать затмение
对地(表)面观察
просмотр земной поверхности
应变观察仪(偏光镜)
полярископ-индикатор напряжений
观察部位封闭式罩(科学考察船的)
наблюдательный купол
带粘丝线的飞行器(用以观察流线图)
летательный аппарат с наклеенными шелковинками для визуализации обтекания
观察集(合)
множество наблюдений
防(水)雷观察
противоминный наблюдение
反潜(艇)观察, 猎潜观察
противолодочный наблюдение
对潜(艇)观察
наблюдение за подводными лодками
无线电测风观察(用无线电测风力, 风向)
радиоветровое наблюдение
对空中交通的连续观察(在机场区)
непрерывное наблюдение за воздушным движением в районе аэродрома
航天站(上)观察, 航天平台上观测
наблюдение с космической платформы
毛玻璃观察镜(探照灯的)
проекционный приспособление
粘贴丝线(观察空气环流用)
размещение шелковинок для визуализации обтекания
立体镜观察(测量)
рассматривание стерео-скопическое
之字形滑行(以进行观察)
зигзагообразное руление
波状滑行(以进行观察)
волнообразное руление для осмотрительности
蛇行滑行, 波状滑行(以进行观察)
волнообразное руление для осмотрительности
蛇行滑行, 之字形滑行(以进行观察)
зигзагообразное руление
铅玻璃(观察)窗
окно из свинцового стекла
屏蔽(观察)窗
защитное смотровое окно
观察窗(加压舱的)
смотровое окно
地面点座标系(以观察者为原点的座标系)
топоцентрическая система координат
目测(观察)
визуальные наблюдения
观察区(域)观察区
зона наблюдения
光学观察设备(保证从驾驶舱向外观察用)
оптическое оборудование для обеспечения обзора
粘丝线飞机(便于观察环流)
самолёт с наклеенными шелковинками для визуализации обтекания
沙姆纳线(确定船只或飞机位置时观察的高度方位线)
сомнера линия
沙姆纳线(观察天体高度以确定飞机或船只的位置线)
Сомнера линия
观察装置(设备)
наблюдательное устройство
遮阳板(观察板)机构
механизм солнцезащитного смотрового щитка
海岸反(水)雷观察哨海岸防水雷观察哨
береговой пост противоминного наблюдения
游动防(水)雷观察哨移动防水雷观察哨
подвижной пост противоминного наблюдения
防(水)雷观察哨防水雷观察哨
пост противоминного наблюдения
(陆军航空兵)观测营(观察营)
батальон армейской авиации для наблюдения
(高级客舱的)三倍观察窗
тройной блистер в пассажирском салоне
(用)肉眼观察
наблюдение невооружённым глазом
(驾驶室)装有离心式刷雨器的观察窗
иллюминатор с центробежным стеклоочистителем
检查观察镜(观察反应堆内放射性级用)
кормовой перископ
(表)面观察(如对地面, 水面, 火箭航线等)
наблюдение за поверхностью
(用)望远镜观察
наблюдение с помощью телескопа
(飞行员)观察仪表, 扫视仪表
обзор приборов лётчиком
(从)空中观察
осмотр с воздуха
(飞行中)耗油量观察程序
порядок наблюдения за расходом топлива (в полёте)
观察区)
зона наблюдения ЗН
(美国)人权观察小组
хьюмен райтс уотч
(飞行员)观察仪表
обзор приборов лётчиком
{用}肉眼观察
наблюдение невооружённым глазом
观察{日, 月} 食
наблюдать затмение
对地{表}面观察
просмотр земной поверхности
{用}望远镜观察
наблюдение с помощью телескопа
航天站{上}观察
наблюдение с космической платформы
1. 指对同一个问题各人观察的角度不同, 见解也不相同. 又作"见仁见智".
2. на один и тот же вопрос у каждого есть свой взгляд
3. у каждого свой взгляд на вещи
4. каждый понимает (судит)по-своему
5. каждый смотрит на что со своей колокольни
6. 对于这个问题仁者见仁, 智者见智, 但我们应该弄清楚哪种见解
2. на один и тот же вопрос у каждого есть свой взгляд
3. у каждого свой взгляд на вещи
4. каждый понимает (судит)по-своему
5. каждый смотрит на что со своей колокольни
6. 对于这个问题仁者见仁, 智者见智, 但我们应该弄清楚哪种见解
仁者见仁 智者见智
[直义] 从自己钟楼的角度看......
[释义] 指眼光狭窄, 目光短浅.
[参考译文] 坐井观天; 持本位主义.
[例句] - Ты смотришь на жизнь с колокольни своей, Усть-Невинской, а колокольня эта невысокая, и ничего, кроме своей станицы, ты не видишь. "你是站在你乌斯季涅温斯基的钟楼上来观察生活的, 而这个钟楼并不高, 因此, 结果是, 除了你那个村
[释义] 指眼光狭窄, 目光短浅.
[参考译文] 坐井观天; 持本位主义.
[例句] - Ты смотришь на жизнь с колокольни своей, Усть-Невинской, а колокольня эта невысокая, и ничего, кроме своей станицы, ты не видишь. "你是站在你乌斯季涅温斯基的钟楼上来观察生活的, 而这个钟楼并不高, 因此, 结果是, 除了你那个村
со своей колокольни смотреть
禅岱,宇宙观察者
Шандай, Дозорный Космоса
[直义] 自己的眼睛是金刚石(人家的是玻璃).
[释义] 自己照料比委托别人更可靠; 最好亲自见到一切.
[参考译文] 自己的观察最可靠.
[例句] Кстати, вы и за работой присмотрите, потому как свой глаз - алмаз. 顺便说一句, 您也要照顾一下工作, 因为自己照料比委托别人更可靠.
[变式] Свой глаз - смотрок; Свой глаз - алмаз, а чужой стёклышко.
[释义] 自己照料比委托别人更可靠; 最好亲自见到一切.
[参考译文] 自己的观察最可靠.
[例句] Кстати, вы и за работой присмотрите, потому как свой глаз - алмаз. 顺便说一句, 您也要照顾一下工作, 因为自己照料比委托别人更可靠.
[变式] Свой глаз - смотрок; Свой глаз - алмаз, а чужой стёклышко.
свой глаз - алмаз а чужой стеко
作…的观察
делать наблюдение по поводу чего
在…区着陆观察飞行全区
садиться на территорияи о ЛА
对空中与海上交通的观察
наблюдение за воздушным и морским сообщением
对空观察和目标指示部位
пост воздушного наблюдения и целеуказания
使…确信观察的正确性
заверить в правильности наблюдений
可以全部观察清楚的地方
хорошо просмотреваемая местность; хорошо просмотреваемый местность
(飞行员)观察仪表,扫视仪表
обзор приборов (лётчиком)
监查观察意见
мнение о наблюдении аудиторской проверки
野外地质露头观察
полевое изучение геологических обнажений
观察者之谷时空裂隙
Разрыв во времени, ведущий в Долину Стражей
变形观察室学生
Превращение студентов из демонстрационной комнаты
再次活化潮汐观察者
Наложение новых чар на морского стража
观察敌人
Лицом к лицу с врагом
观察合作
Наблюдение за работой в команде
<戈达乌让你观察他的脚印。地面竟然凹显出一幅完美的纳格兰地形图,戈达乌要你前往地图上被标记的地方消灭被激怒的碾压者。>
<Гордауг указывает на отпечаток ступни. Он оказывается подробной геологической картой Награнда, где обозначено местоположение элементалей, которых Гордауг хочет уничтожить.>
你抚摸着手中的塔罗牌,感到一丝暖意。你紧紧地握住它,眼前浮现出艾尔文森林东谷伐木场的影像。你专注地观察着,发现马厩附近有一堆干草。
Записка, которую вам дал Воржей, излучает тепло. Вы сжимаете ее в руках и видите Лесопилку Восточной долины в Элвиннском лесу. Возле стойл стоит копна сена... На этом видение обрывается.
我把巡山人东斯坦和他的小队部署在镇子西南边的灰色洞穴里,监视那边的雪怪,但是现在我必须把他们召回卡拉诺斯。去找到他们,告诉他们在那里安装一些侏儒提供的观察机器人,然后撤回卡拉诺斯。
Я отдал распоряжение горному пехотинцу Данстану отправиться вместе со своим отрядом в Серую берлогу, что к юго-западу отсюда, приглядывать за живущими там вендиго, но сейчас мне нужно, чтобы они вернулись в Каранос. Найди их и скажи, чтобы они установили в Серой берлоге роботов удаленного наблюдения, полученных от гномов, а сами отправлялись в Каранос.
在千针石林流传着一个有关异型卵的传言。那些声称见到它的旅行者都没能靠近它进行详细的观察。毒蛇守卫着那枚卵,就仿佛是在守卫它们自己的卵一样。
Ходят слухи, что здесь, в Тысяче Игл, появилось яйцо какого-то странного существа. Но те, кто видел его, не смогли подойти достаточно близко и рассмотреть яйцо поподробнее. Его охраняют змеи, да так, словно это яйцо – их собственное!
你仔细考虑着到底是什么东西撬开了箱子,同时观察着箱子四周和顶部的又长又深的痕迹。显然,这并不像是某个人或是某个海巨人干的,而且这些撬痕似乎也不是匕首或者是利剑留下的。
Любопытно, кто – или что – все же открыло этот сундук?.. Судя по длинным глубоким царапинам на боках и крышке, это был не человек и не великан... Непохоже также, чтобы отметины оставил меч или кинжал.
我的观察报告和论文详细地介绍了有关黑沙鱼人的情况,,但这仅仅只是开始。我准备把黑沙鱼人利用最基本的工艺技能制造出的物品带回铁炉堡。
Мои наблюдения и заметки о мурлоках из племени Черного Ила, несомненно, станут большим вкладом в науку, можешь мне поверить, <имя>. Однако все это – лишь начало. Я намереваюсь вернуться в Стальгорн и продемонстрировать там примитивные творения этого клана.
前往赞加沼泽西部的塞纳里奥岗哨,跟观察者莉萨奥谈谈吧。沿着西边的道路一直走就到了。她有些……迂腐,可别受她影响。
Отыщи наблюдательницу Лисао у кенарийского караульного поста на юго-западе болот. Ступай по дороге на запад, и рано или поздно придешь туда. Она, правда, чересчур погружена в свои научные исследования, но не обращай на это внимания.
亡灵法师维克图斯在那儿向一群天灾军团的学者传授知识……把黎明先锋放在名叫观察室的房间里,它会自动攻击房间里面的亡灵,如果运气好的话,它就能一举毁掉他们!
Вектус, маг из нежити, руководит группой студентов Плети. Доставь рассветный гамбит в комнату, которую они называют демонстрационной. Если все пойдет как надо, устройство уничтожит всю нежить, находящуюся в этот момент в комнате.
我们要尽可能地调查居住在孢子村的孢子人,了解它们的生活习性,以及他们与其它生物之间的关系。这就是我目前的工作:观察并记录它们的活动情况。
Нам следует как можно больше узнать о спорлингах Спореггара и их взаимоотношениях с окружающим миром. Один из способов это сделать – это незаметно наблюдать за спорлингами, как делаю это я.
我们与迪菲亚兄弟会的战局总是瞬息万变。最近我一直在监视着他们的活动,根据长期观察的结果,我发现他们的成员都戴着一种特殊的红色皮质面罩。
В Братстве Справедливости идет постоянная кипучая деятельность. Я уже долго слежу за их передвижениями. Между прочим, я заметил, что многих бандитов можно опознать по красным кожаным банданам.
嘿,,奥格瑞玛城里的主人派我到十字路口来观察这片土地并记录这里所发生的一切。
Эй, <имя>. Меня отправили в Перекресток присматривать за этими землями и сообщать начальству в Оргриммаре, что тут творится.
你抚摸着手中的塔罗牌,感到一丝暖意。你紧紧地握住它,眼前浮现出了位于贫瘠之地十字路口西南方的一处洞穴的影像。你专注地观察着,发现蜿蜒的道路尽头是一道发光的门……通往洞穴中心的门。你穿过大门,不知从哪儿冒出了一个奇怪的箱子。
Записка, которую вам дал Воржей, излучает тепло. Вы сжимаете ее в руках и видите пещеру, расположенную к юго-западу от Перекрестка в Степях. Запутанные ходы приводят вас к порталу, который ведет в самое сердце пещеры. Вдруг перед порталом возникает странный сундук. На этом видение обрывается.
想必塞纳里奥远征队会对这件样本感兴趣的。去泥泞山西边的营地找观察者莉萨奥谈谈吧。
Кенарийская экспедиция наверняка заинтересуется подобным экземпляром. Обратитесь к наблюдательнице Лисао, которая живет в небольшом лагере к западу от гряды Квагг.
在赞加沼泽的旅途中,你可能遇见过一些远征队的观察者。他们通常在户外作业:记录沼泽地特有的生物,收集样本以及核对物种目录。
В твоих странствиях тебе наверняка случалось сталкиваться с наблюдателями экспедиции. Они выполняют колоссальное количество работы в поле: описывают уникальных обитателей болот, собирают образцы, устанавливают контакты с разумными существами.
Обеспечение их безопасности – дело первостепенной важности, <класс>. Недавно из-за участившихся нападений болотных тварей нам пришлось отозвать наблюдателей, которых мы отправили в Пещеру Грибгор. Страж-смотритель Хамуут полагает, что со смертью их предводителя лорда Клака атаки сразу должны прекратиться.
你抚摸着手中的塔罗牌,感到一丝暖意。你紧紧地握住它,眼前浮现出位于西部荒野月溪镇的死亡矿井的影像。你专注地观察着,发现蜿蜒的道路尽头是一道发光的门……通往矿洞中心的门。你穿过大门,不知从哪儿冒出一个奇怪的箱子。
Записка, которую вам дал Воржей, излучает тепло. Вы сжимаете ее в руках и видите Мертвые копи возле разрушенной деревни Луноречье в Западном Крае. Запутанные ходы приводят вас к порталу, который ведет в самое сердце шахт. Вдруг перед порталом возникает странный сундук... На этом видение обрывается.
你抚摸着手中的塔罗牌,感到一丝暖意。你紧紧地握住它,眼前浮现出莫高雷白鬃石的影像。你专注地观察着,发现洞穴入口附近有一块树桩。
Записка, которую вам дал Воржей, излучает тепло. Вы сжимаете ее в руках и видите утес Бледногривов в Мулгоре. Возле входа в пещеру стоит пень... На этом видение обрывается.
我的侏儒朋友考格说过要帮我制造一个可以用来观察星空的装置。我相信除了魔法之外,还有别的理由可以解释发生在这片森林中的奇怪变化。
Один мой друг, гном по имени Ког, обещал мне помочь создать устройство, которое позволит изучать звезды. Уверен, что есть и иные объяснения творящемуся в лесу, чем магическое вмешательство.
<经过仔细的观察,你发现墓穴的泥土最近被人动过,很多泥土好像都翻开了……>
∗При внимательном рассмотрении вы замечаете, что могилу недавно раскапывали, и большая часть земли насыпана заново...∗
我曾经在远处观察过它们的捕猎和其它日常活动——这些野兽表现出了某种思考过程,它们的智商甚至比某些人型生物还要高。
Я наблюдала издали, как они охотятся и ведут свою повседневную жизнь – мыслительный процесс у этих тварей, похоже, куда более сложный, чем у некоторых из тех существ, которых мы называем разумными.
Приглядись внимательно к природе вокруг нас, <имя>. Эти болота умирают. Они отчаянно борются за то, чтобы сохранить экологическое равновесие, но терпят поражение в этой борьбе.
当你恢复镇静并重新汇集目光的时候,你发现有些东西从水晶之内往外瞪着。通过进一步的观察,你所看到的是过去……一段记忆……很久之前就遗忘的记忆。
Успокоившись и сосредоточив взгляд на кристалле, вы замечаете, что внутри что-то шевелится. Посмотрев поближе, вы осознаете, что перед вами предстало прошлое... давно забытое.
我已经派黑暗骑士阿尔蕾去了那里。她在科雷萨以西一处俯瞰缝合场的山脊上建立了一座小营地,黑色观察站。据说银色北伐军也派了专员去那里协调事务,但是黑暗骑士知道该怎么做。去找她吧。
Я послал туда темную всадницу Арли. Ее штаб, Черный дозор, расположен на горном хребте, к западу от КорпРетара, прямо над Мясопилкой. Я слышал, что Серебряный Авангард собирается послать туда кого-то еще, но темная всадница точно знает, что делать. Найди Арли и помоги ей.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
观察, 寻的, 通信用飞机
观察上的妥当性
观察不到的目标
观察与检查
观察之眼
观察事件
观察事物
观察井
观察人士
观察人年数
观察人造地球卫星
观察仪
观察仪器
观察仪器属性缺省规则
观察仪表
观察仪表板
观察仪表读数
观察任务
观察位置
观察使
观察侦察
观察值
观察值的平均
观察值的组合
观察值等化
观察偏倚
观察元素痕迹
观察光学
观察光学系统
观察入微
观察兵装甲掩体
观察出来
观察列
观察到的浓度
观察力
观察力敏锐的孩子
观察勤务
观察区
观察半径
观察单位
观察卫星
观察原因
观察及瞄准仪器
观察反应
观察变换
观察口
观察口斜滑板导轨
观察口玻璃
观察口转板
观察台
观察合适性
观察名单
观察员
观察员位置经度
观察员偏差
观察员国
观察员地位
观察员委员会
观察员小组
观察员座椅
观察员效应
观察员覆盖面
观察和侦察仪器
观察和分析科
观察和分析股
观察和检查
观察和评价
观察和通信
观察和通信联络机
观察哨
观察哨, 观测哨
观察哨长
观察器
观察器材
观察器械
观察团
观察团先遣队
观察国
观察图案
观察地势
观察地境
观察地带
观察地球潜望镜
观察基线
观察基线观测基线
观察基线视觉基线眼力基线
观察堤墙
观察塞西莉亚花
观察夜泊石
观察天井
观察头
观察奇异的光芒
观察奥斯汀
观察委员会
观察孔
观察孔, 观测孔
观察孔径
观察孔盖
观察孔观测钻孔
观察孔道
观察孢子人
观察学习
观察宁禄先生的近况
观察宇宙的途径
观察定位法
观察室
观察室, 观测室
观察室终端机
观察家
观察家报
观察家的短评
观察对偶
观察对象
观察射击
观察小灯草
观察屏
观察岩王帝君
观察工事
观察帧高比
观察式心电向量图机
观察形势
观察得到的
观察性检查
观察性研究
观察性证据
观察情况报告
观察战争
观察战斗
观察房门
观察房间内的断剑
观察所
观察所, 观测所
观察所, 观测所, 监视站
观察扇面
观察扇面, 视界
观察扇面, 视界观察扇面区
观察扇面区
观察扇面区划图
观察手
观察技术
观察报告
观察挂画
观察控制台
观察掩体
观察搜索设备
观察放大镜
观察救生室
观察数
观察数与预期数比率
观察数据
观察斜滑板
观察方位仪
观察方向
观察方案
观察方法
观察方程
观察日
观察日志
观察日记
观察时间
观察显微镜
观察望远镜
观察期
观察期公牛
观察木板
观察机
观察机, 监督机
观察机制
观察机器人
观察条件
观察板
观察板装置
观察架
观察柜
观察校射员
观察桌子
观察棒
观察棒系统
观察棱镜
观察模式
观察段
观察比率研究
观察气球
观察气球观察气球
观察水准仪
观察水平
观察池
观察法
观察测向仪
观察测量仪表
观察测量器
观察深度
观察深度观察纵深
观察点
观察点, 观察处
观察点, 观察处观测点观察点
观察照相机
观察父母的性行为
观察物镜
观察特工
观察玩家
观察环流
观察玻璃
观察玻璃, 指示玻璃指示玻璃
观察甜甜花
观察用座架
观察用灯
观察用装置
观察用防毒面具
观察电视
观察画架
观察病室
观察病房
观察登记簿
观察的中期存活时间
观察盐化信徒
观察盐花
观察监视装置
观察目标
观察目镜
观察直升机
观察矩阵
观察石椅
观察研究
观察示波器
观察程序
观察程序,观察计划
观察窗
观察窗口
观察站
观察站, 监视点
观察竞技场
观察等时性
观察筒
观察筒固定螺杆
观察管
观察箱
观察篮子
观察簿
观察系统
观察纲要
观察纵深
观察线
观察练习赛
观察组
观察结果
观察缝
观察置物架
观察者
观察者上衣
观察者之地传送门
观察者之地共鸣器
观察者之眼
观察者佐尔卡
观察者偏倚
观察者克鲁什
观察者劳拉
观察者外套
观察者奈赫鲁
观察者奥伦达拉
观察者奥尔加隆
观察者奥鲁莫
观察者姆巴琉
观察者安纳布林
观察者布拉多
观察者希德·月影
观察者护腕
观察者斗篷
观察者星杖
观察者杰哈恩
观察者杰夫
观察者查麦恩
观察者格雷米奥
观察者渡鸦
观察者瓦兹克
观察者的兜帽
观察者的密谋腰带
观察者的礼物
观察者的衬肩
观察者的警觉披风
观察者的面具
观察者盾牌
观察者碧安卡
观察者纳兹克
观察者腰带
观察者自身偏差
观察者艾伯瑞斯
观察者艾莱亚
观察者艾莱亚的引导
观察者英薇德
观察者莉莎·月叶
观察者莉萨奥
观察者衬肩
观察者裹手
观察者误差
观察者软帽
观察者长袍
观察者长靴
观察者问变异
观察者间信度
观察者麦佳娜
观察联络总站
观察能力
观察自然界
观察舱
观察舱, 观察间观察间
观察船
观察范围
观察蒲公英
观察表
观察裂隙
观察装置
观察要图
观察视差
观察视野
观察角
观察角, 观测角
观察警报配系
观察计
观察计划
观察计数率
观察计算
观察记录
观察记录板
观察记录表
观察设备
观察证据
观察试验
观察语句
观察误差
观察读数
观察资料
观察距离
观察车
观察述句
观察透声窗
观察透镜
观察透镜转盘
观察通信业务长
观察通信勤务
观察通信勤务组织
观察通信区
观察通路
观察部位
观察量
观察钩钩果
观察钳工的工作
观察铃铛
观察镜
观察镜装饰部分
观察门
观察间
观察阈
观察阶段
观察阿内尔的实验
观察阿图布的仪式
观察阿土布的仪式
观察陈述
观察雕像
观察雷达
观察雷达调度员
观察面
观察面积
观察面罩
观察项目
观察频数
观察频率
观察风景
观察风筝
观察风车菊
观察飞行
观察飞行状态区
观察香炉
观察香膏
观察高度
похожие:
新观察
作观察
预观察
外观察
非观察
目视观察
翼狮观察
宏观观察
微观观察
体骨观察
宇宙观察
对方观察
弹着观察
根据观察
骨骼观察
人体观察
间断观察
卫星观察
精魂观察
重复观察
留置观察
实验观察
锥光观察
通灵观察
体部观察
水下观察
内省观察
暗中观察
空间观察
现场观察
审计观察
控制观察
雷达观察
对潜观察
电视观察
定性观察
经济观察
加强观察
局部观察
测时观察
体格观察
立体观察
全面观察
地震观察
经常观察
十年观察
交会观察
炮兵观察
计时观察
化学观察
对水观察
航空观察
最大观察
注意观察
短期观察
单项观察
双观察镜
定点观察
被观察者
天体观察
普遍观察
重点观察
仪器观察
师观察所
对光观察
野外观察
反光观察
随机观察
内镜观察
建立观察
防雷观察
周围观察
光度观察
外观察线
光学观察
领导观察
充钡观察
有待观察
长期观察
可观察性
对海观察
远距观察
隐蔽观察
美洲观察
不能观察
空中观察
单眼观察
生态观察
原始观察
目力观察
参与观察
相关观察
新闻观察
穿光观察
球形观察
无法观察
双目观察
留医观察
国际观察
内观察线
可观察的
方向观察
显微观察
海岸观察
临床观察
对空观察
医学观察
技术观察
红外观察
定量观察
环视观察
战场观察
纵向观察
视觉观察
横向观察
医疗观察
沿途观察
团观察所
地面观察
环形观察
航向观察
炸点观察
战术观察
组织观察
对地观察
轴向观察
机上观察
妇女观察
时限观察
纵轴观察
多层观察
可观察量
微震观察
作的观察
主观观察
历史观察
个体观察
初步观察
条件观察
加权观察
被观察到
信用观察
地球观察
监测观察
圆周观察
独立观察
连续观察
社会观察
发展观察
气象观察
假观察所
大量观察
系统观察
流动观察
范畴观察
实施观察
头部观察
透光观察
行为观察
抽样观察
人权观察
侦察性观察
观测阈观察阈
观测站观察站
视面, 观察面
视屏, 观察屏
侦察员-观察员