选择:圣骑士
_
Выбор: паладин
примеры:
既然你已经在你所选择的职业上有所进步了,我想你一定会希望能够获得来自职业训练师的更多指导。逐日岛上有一位名叫耶泰尼斯·射日者的圣骑士训练师。跟他谈谈,看看能学到什么新技能。当然,你得付点学费。
По мере того, как ты будешь набираться опыта, ты наверняка захочешь получить полезные знания от наставника своего класса. Юных паладинов на Острове Солнечного Скитальца тренирует Джестенис Солнцесвет. Поговори с ним, может быть, он сможет тебя чему-нибудь научить. Это будет стоить денег, так что приходи не с пустыми карманами.
我们要把这个消息告诉银色北伐军。那支部队里的每一名圣骑士都是提里奥亲自挑选的,如果说还有什么组织能够避免被诅咒教派渗透,那就只能是银色北伐军了。
Нужно сообщить обо всем Серебряному Авангарду. Сам Тирион лично отбирал паладинов для этого ордена. Если и остались еще те, кто свободен от губительного влияния служителей культа, то это они.
我们在模拟战中打闹的同时,不能忘了真正的敌人正环伺在我们周围。银色北伐军想通过比赛来选出最好的战士,但是真正的强者只能是那些从战场上生还的人。我们要让那帮圣骑士看看,在为锦标赛做准备的同时,我们也随时准备跟诅咒教派开战。
Пока мы тут играем в войну, неплохо было бы вспомнить о том, что нас окружают реальные противники. Серебряный Авангард хочет найти лучших воинов с помощью турнира, но мы можем отыскать их и среди тех, кто вернулся с настоящей войны. Давай покажем этим паладинам, что мы можем сражаться с Плетью даже во время подготовки к состязаниям.
пословный:
选择 | : | 圣骑士 | |
выбирать, избирать, отбирать, сделать выбор (в пользу); выбор, отбор, селекция, альтернатива; избирательный, селективный
|